Arabic

edit

Etymology

edit

Noun of place from the verb حَطَّ (ḥaṭṭa, to put; to place), from the root ح ط ط (ḥ-ṭ-ṭ). Compare مَحَطّ (maḥaṭṭ).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ma.ħatˤ.tˤa/
  • Audio:(file)

Noun

edit

مَحَطَّة (maḥaṭṭaf (plural مَحَطَّات (maḥaṭṭāt))

  1. station
    مَحَطَّةُ وَقُودٍmaḥaṭṭatu waqūdingas station
    مَحَطَّةُ بَنْزِينٍmaḥaṭṭatu banzīningas station
    مَحَطَّةُ حَافِلَاتٍmaḥaṭṭatu ḥāfilātinbus stop

Declension

edit

Egyptian Arabic

edit

Noun

edit

محطة (maḥáṭṭaf

  1. station
    محطة باص فين من فضلك؟
    maḥáṭṭit bāṣ fīn, min fáḍlak?
    Where is the bus station, please?

South Levantine Arabic

edit
Root
ح ط ط
3 terms
 
محطّة مترو لندنa London metro station

Etymology

edit

From Arabic مَحَطَّة (maḥaṭṭa).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ma.ħat.ta/, [mɑˈħɑtˤ.tˤɑ]
  • Audio (Amman):(file)

Noun

edit

محطّة (maḥattaf (plural محطّات (maḥattāt))

  1. station (bus, railway, radio etc.)

Derived terms

edit
  • محطة الباص (maḥattat il-bāṣāt, bus station)
  • محطة الترين (maḥattat it-trēn, railway station)
  • المحطة المركزية (il-maḥatta l-markaziyye, central/main station)

See also

edit
  • موقف (mawʔaf, bus stop, taxi rank)
  NODES
see 2