مول
Arabic
editRoot |
---|
م و ل (m w l) |
4 terms |
Etymology
editPronunciation
editVerb
editمَوَّلَ • (mawwala) II (non-past يُمَوِّلُ (yumawwilu), verbal noun تَمْوِيل (tamwīl))
- to make rich
- to fund, to finance
- وهذا العمل يُموَّل بواسطة التبرعات.
- This work is funded by donations.
Conjugation
editverbal noun الْمَصْدَر |
تَمْوِيل tamwīl | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُمَوِّل mumawwil | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُمَوَّل mumawwal | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | مَوَّلْتُ mawwaltu |
مَوَّلْتَ mawwalta |
مَوَّلَ mawwala |
مَوَّلْتُمَا mawwaltumā |
مَوَّلَا mawwalā |
مَوَّلْنَا mawwalnā |
مَوَّلْتُمْ mawwaltum |
مَوَّلُوا mawwalū | |||
f | مَوَّلْتِ mawwalti |
مَوَّلَتْ mawwalat |
مَوَّلَتَا mawwalatā |
مَوَّلْتُنَّ mawwaltunna |
مَوَّلْنَ mawwalna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُمَوِّلُ ʔumawwilu |
تُمَوِّلُ tumawwilu |
يُمَوِّلُ yumawwilu |
تُمَوِّلَانِ tumawwilāni |
يُمَوِّلَانِ yumawwilāni |
نُمَوِّلُ numawwilu |
تُمَوِّلُونَ tumawwilūna |
يُمَوِّلُونَ yumawwilūna | |||
f | تُمَوِّلِينَ tumawwilīna |
تُمَوِّلُ tumawwilu |
تُمَوِّلَانِ tumawwilāni |
تُمَوِّلْنَ tumawwilna |
يُمَوِّلْنَ yumawwilna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُمَوِّلَ ʔumawwila |
تُمَوِّلَ tumawwila |
يُمَوِّلَ yumawwila |
تُمَوِّلَا tumawwilā |
يُمَوِّلَا yumawwilā |
نُمَوِّلَ numawwila |
تُمَوِّلُوا tumawwilū |
يُمَوِّلُوا yumawwilū | |||
f | تُمَوِّلِي tumawwilī |
تُمَوِّلَ tumawwila |
تُمَوِّلَا tumawwilā |
تُمَوِّلْنَ tumawwilna |
يُمَوِّلْنَ yumawwilna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُمَوِّلْ ʔumawwil |
تُمَوِّلْ tumawwil |
يُمَوِّلْ yumawwil |
تُمَوِّلَا tumawwilā |
يُمَوِّلَا yumawwilā |
نُمَوِّلْ numawwil |
تُمَوِّلُوا tumawwilū |
يُمَوِّلُوا yumawwilū | |||
f | تُمَوِّلِي tumawwilī |
تُمَوِّلْ tumawwil |
تُمَوِّلَا tumawwilā |
تُمَوِّلْنَ tumawwilna |
يُمَوِّلْنَ yumawwilna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | مَوِّلْ mawwil |
مَوِّلَا mawwilā |
مَوِّلُوا mawwilū |
||||||||
f | مَوِّلِي mawwilī |
مَوِّلْنَ mawwilna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | مُوِّلْتُ muwwiltu |
مُوِّلْتَ muwwilta |
مُوِّلَ muwwila |
مُوِّلْتُمَا muwwiltumā |
مُوِّلَا muwwilā |
مُوِّلْنَا muwwilnā |
مُوِّلْتُمْ muwwiltum |
مُوِّلُوا muwwilū | |||
f | مُوِّلْتِ muwwilti |
مُوِّلَتْ muwwilat |
مُوِّلَتَا muwwilatā |
مُوِّلْتُنَّ muwwiltunna |
مُوِّلْنَ muwwilna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُمَوَّلُ ʔumawwalu |
تُمَوَّلُ tumawwalu |
يُمَوَّلُ yumawwalu |
تُمَوَّلَانِ tumawwalāni |
يُمَوَّلَانِ yumawwalāni |
نُمَوَّلُ numawwalu |
تُمَوَّلُونَ tumawwalūna |
يُمَوَّلُونَ yumawwalūna | |||
f | تُمَوَّلِينَ tumawwalīna |
تُمَوَّلُ tumawwalu |
تُمَوَّلَانِ tumawwalāni |
تُمَوَّلْنَ tumawwalna |
يُمَوَّلْنَ yumawwalna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُمَوَّلَ ʔumawwala |
تُمَوَّلَ tumawwala |
يُمَوَّلَ yumawwala |
تُمَوَّلَا tumawwalā |
يُمَوَّلَا yumawwalā |
نُمَوَّلَ numawwala |
تُمَوَّلُوا tumawwalū |
يُمَوَّلُوا yumawwalū | |||
f | تُمَوَّلِي tumawwalī |
تُمَوَّلَ tumawwala |
تُمَوَّلَا tumawwalā |
تُمَوَّلْنَ tumawwalna |
يُمَوَّلْنَ yumawwalna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُمَوَّلْ ʔumawwal |
تُمَوَّلْ tumawwal |
يُمَوَّلْ yumawwal |
تُمَوَّلَا tumawwalā |
يُمَوَّلَا yumawwalā |
نُمَوَّلْ numawwal |
تُمَوَّلُوا tumawwalū |
يُمَوَّلُوا yumawwalū | |||
f | تُمَوَّلِي tumawwalī |
تُمَوَّلْ tumawwal |
تُمَوَّلَا tumawwalā |
تُمَوَّلْنَ tumawwalna |
يُمَوَّلْنَ yumawwalna |
References
edit- Wehr, Hans (1979) “م و ل”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Hijazi Arabic
editRoot |
---|
م و ل |
1 term |
Etymology 1
editFrom Arabic مَوَّلَ (mawwala).
Pronunciation
editVerb
editمول • (mawwal) II (non-past يِمَوِّل (yimawwil), verbal noun تَمْويل (tamwīl), passive participle مُمَوِّل (mumawwil))
Conjugation
editConjugation of مول (mawwal) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | مولت (mawwalt) | مولت (mawwalt) | مول (mawwal) | مولنا (mawwalna) | مولتوا (mawwaltu) | مولوا (mawwalu) | |
f | مولتي (mawwalti) | مولت (mawwalat) | ||||||
non-past | m | أمول (ʔamawwil) | تمول (timawwil) | يمول (yimawwil) | نمول (nimawwil) | تمولوا (timawwilu) | يمولوا (yimawwilu) | |
f | تمولي (timawwili) | تمول (timawwil) | ||||||
imperative | m | مول (mawwil) | مولوا (mawwilu) | |||||
f | مولي (mawwili) |
Etymology 2
editPronunciation
editNoun
editمول • (mōl) m (plural مولات (mōlāt))
See also
edit- سوق (sūg, “market”)
Kashmiri
editEtymology
editFrom Sanskrit महल्लक (mahallaka). Cognate with Phalura mháalu.
Pronunciation
editNoun
editمول • (mōl) m (Devanagari मोल)
Synonyms
edit- بَب (bab)
Coordinate terms
editReferences
edit- S. K. Toshakhani, Mohiuddin Hajni, Prithvi Nath Pushp, Mirza Ghulam Hassan Beg Arif, Ghulam Nabi Gowhar (1968-1980) Kashir Dictionary Vol 6[1] (in Kashmiri), volume 6, Jammu and Kashmir Academy of Art, Culture and Languages, page 238
Malay
editNoun
editمول (plural مول-مول or مول۲, informal 1st possessive مولکو, 2nd possessive مولمو, 3rd possessive مولڽ)
Moroccan Arabic
editEtymology 1
editPronunciation
editNoun
editمول • (mōl) m (plural مولات (mōlāt))
Etymology 2
editRoot |
---|
م و ل |
4 terms |
From Arabic مَوَّلَ (mawwala).
Pronunciation
editVerb
editموّل • (mawwal) II (non-past يموّل (ymawwal))
- to finance
Conjugation
editConjugation of مول | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | موّلت (mawwalt) | موّلتي (mawwalti) | موّل (mawwal) | موّلنا (mawwalna) | موّلتوا (mawwaltu) | موّلوا (mawwlu) | |
f | موّلت (mawwlāt) | |||||||
non-past | m | نموّل (nmawwal) | تموّل (tmawwal) | يموّل (ymawwal) | نموّلوا (nmawwlu) | تموّلوا (tmawwlu) | يموّلوا (ymawwlu) | |
f | تموّلي (tmawwli) | تموّل (tmawwal) | ||||||
imperative | m | موّل (mawwal) | موّلوا (mawwlu) | |||||
f | موّلي (mawwli) |
Persian
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Perhaps from Arabic موله (muwallah).
Noun
editمول • (mul)
Adverb
editمول • (mul)
South Levantine Arabic
editRoot |
---|
م و ل |
1 term |
Etymology 1
editPronunciation
editVerb
editموّل • (mawwal) II (present بموّل (bimawwel))
Conjugation
editConjugation of موّل (mawwal) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | موّلت (mawwalt) | موّلت (mawwalt) | موّل (mawwal) | موّلنا (mawwalna) | موّلتو (mawwaltu) | موّلو (mawwalu) | |
f | موّلتي (mawwalti) | موّلت (mawwalat) | ||||||
present | m | بموّل (bamawwel) | بتموّل (bitmawwel) | بموّل (bimawwel) | منموّل (minmawwel) | بتموّلو (bitmawwlu) | بموّلو (bimawwlu) | |
f | بتموّلي (bitmawwli) | بتموّل (bitmawwel) | ||||||
subjunctive | m | اموّل (amawwel) | تموّل (tmawwel) | يموّل (ymawwel) | نموّل (nmawwel) | تموّلو (tmawwlu) | يموّلو (ymawwlu) | |
f | تموّلي (tmawwli) | تموّل (tmawwel) | ||||||
imperative | m | موّل (mawwel) | موّلو (mawwlu) | |||||
f | موّلي (mawwli) |
Etymology 2
editPronunciation
editNoun
editUrdu
editEtymology
editFrom Sauraseni Prakrit 𑀫𑀽𑀮 (mūla), from Sanskrit मूल (mūla). Cognate with Gujarati મૂળ (mūḷ) and Bengali মূল (mul).
Pronunciation
edit- (Standard Urdu) IPA(key): /muːl/
Adjective
editمُول • (mūl) (indeclinable, Hindi spelling मूल)
- original, basic, fundamental
- native, indigenous
- ancient, continually existent
Noun
editUshojo
editNoun
editمول (mōl)
Uyghur
editEtymology
editFrom Chagatai مول (mol), from Common Turkic *bol,[1] from Proto-Turkic *bōl- (“to be, to become”).[2] Cognates with Azerbaijani bol, Turkish bol, Uzbek moʻl.
Pronunciation
editAdjective
editمول • (mol)
References
edit- ^ Starostin, Sergei, Dybo, Anna, Mudrak, Oleg (2003) “*bol”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
- ^ Clauson, Gerard (1972) “bol-”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, page 331
Further reading
edit- Schwarz, Henry G. (1992) An Uyghur-English Dictionary (East Asian Research Aids & Translations; 3), Bellingham, Washington: Center for East Asian Studies, Western Washington University, →ISBN
- Arabic terms belonging to the root م و ل
- Arabic denominal verbs
- Arabic 3-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic terms with usage examples
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic form-II verbs with و as second radical
- Arabic verbs with full passive
- Arabic causative verbs
- Hijazi Arabic terms belonging to the root م و ل
- Hijazi Arabic terms inherited from Arabic
- Hijazi Arabic terms derived from Arabic
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic verbs
- Hijazi Arabic form-II verbs
- Hijazi Arabic hollow form-II verbs
- Hijazi Arabic hollow verbs
- Hijazi Arabic terms borrowed from English
- Hijazi Arabic terms derived from English
- Hijazi Arabic nouns
- Hijazi Arabic masculine nouns
- acw:Shops
- Kashmiri terms derived from Sanskrit
- Kashmiri terms with IPA pronunciation
- Kashmiri lemmas
- Kashmiri nouns
- Kashmiri nouns in Arabic script
- Kashmiri masculine nouns
- ks:Male family members
- ks:Parents
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay terms in Arabic script
- Moroccan Arabic terms borrowed from English
- Moroccan Arabic terms derived from English
- Moroccan Arabic 1-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic nouns
- Moroccan Arabic masculine nouns
- Moroccan Arabic terms belonging to the root م و ل
- Moroccan Arabic terms inherited from Arabic
- Moroccan Arabic terms derived from Arabic
- Moroccan Arabic 2-syllable words
- Moroccan Arabic verbs
- Moroccan Arabic form-II verbs
- Moroccan Arabic sound form-II verbs
- Moroccan Arabic sound verbs
- ary:Shops
- Persian terms derived from Arabic
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with archaic senses
- Persian adverbs
- Southeastern Dari
- Persian colloquialisms
- South Levantine Arabic terms belonging to the root م و ل
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-II verbs
- South Levantine Arabic terms borrowed from English
- South Levantine Arabic terms derived from English
- South Levantine Arabic nouns
- South Levantine Arabic masculine nouns
- ajp:Shops
- Urdu terms derived from Sauraseni Prakrit
- Urdu terms derived from Sanskrit
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Urdu lemmas
- Urdu adjectives
- Urdu indeclinable adjectives
- Urdu nouns
- Urdu masculine nouns
- Ushojo lemmas
- Ushojo nouns
- Uyghur terms inherited from Chagatai
- Uyghur terms derived from Chagatai
- Uyghur terms inherited from Common Turkic
- Uyghur terms derived from Common Turkic
- Uyghur terms derived from Proto-Turkic
- Uyghur 1-syllable words
- Uyghur terms with IPA pronunciation
- Uyghur lemmas
- Uyghur adjectives