Arabic

edit
Root
ن ذ ر (n ḏ r)
5 terms

Pronunciation

edit

Noun

edit

نَذِير (naḏīrm (plural نُذُر (nuḏur))

  1. bringer of bad news, herald, legate, apostle, warner
    Synonym: مُنْذِر (munḏir)
    Antonyms: بَشِير (bašīr), مُبَشِّر (mubaššir)
    • 609–632 CE, Qur'an, 33:45:
      يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا
      yā ʔayyuhā n-nabiyyu ʔinnā ʔarsalnāka šāhidan wamubašširan wanaḏīran
      O Prophet, indeed We have sent you as a witness and a bringer of good tidings and a warner.
    • 609–632 CE, Qur'an, 53:56:
      هَٰذَا نَذِيرٌ مِنَ النُّذُرِ الْأُولَى
      hāḏā naḏīrun mina n-nuḏuri l-ʔūlā
      This is a warner of the warners of old.
  2. (by extension) messenger of God
  3. warning
    نَذِيرُ شُؤْمٍnaḏīru šuʔminAn ill omen
    • 609–632 CE, Qur'an, 54:5:
      حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ
      ḥikmatun bāliḡatun famā tuḡni n-nuḏuru
      Extensive wisdom - but warning does not avail [them].
    • 609–632 CE, Qur'an, 74:35-36:
      إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ / نَذِيرًا لِلْبَشَرِ
      ʔinnahā laʔiḥdā l-kubari / naḏīran lilbašari
      Indeed, it [i.e., the Fire] is of the greatest [afflictions].As a warning to humanity.

Declension

edit

Proper noun

edit

نَذِير (naḏīrm

  1. a male given name, Nadir

Declension

edit
  NODES
News 1