گو
Bakhtiari
editEtymology
editUltimately from Proto-Indo-European *gʷṓws. Cognate with Persian گو.
Noun
editگو (gau)
Mazanderani
editEtymology
editFrom Proto-Medo-Parthian *gā́wš, from Proto-Iranian *gā́wš, from Proto-Indo-Iranian *gā́wš, from Proto-Indo-European *gʷṓws.
Noun
editگو (gô)
Persian
editEtymology 1
editInherited from Middle Persian [script needed] (gwb- /gōw-/). See the main entry for more.
Pronunciation
edit- (Classical Persian) IPA(key): [ɡoː]
- (Iran, formal) IPA(key): [ɡ̥uː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ɡɵ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | gō |
Dari reading? | gō |
Iranian reading? | gu |
Tajik reading? | gü |
Verb
editگو • (gu)
Etymology 2
editSee the main entry.
Pronunciation
edit- (Classical Persian) IPA(key): [ɡoː]
- (Iran, formal) IPA(key): [ɡ̥uː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ɡɵ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | gō |
Dari reading? | gō |
Iranian reading? | gu |
Tajik reading? | gü |
Noun
editگو • (gu)
- Alternative form of گوی (guy, “ball”)
Etymology 3
editBorrowed from English Go, from Japanese 囲碁 (igo).
Pronunciation
edit- (Dari, formal) IPA(key): [ɡoː]
- (Iran, formal) IPA(key): [ɡ̥ow]
Readings | |
---|---|
Dari reading? | gō |
Iranian reading? | gow |
Noun
editگو • (gow)
- Go (East Asian board game)
Etymology 4
editSee the main entry.
Pronunciation
editNoun
editگو • (gow)
- (dialectal, Bushehr, Khesht, Konartakhteh, Dashtestan) Alternative form of گاو (gâv, “cow”)
Etymology 5
editPronunciation
edit- (Classical Persian) IPA(key): [ɡaw]
- (Iran, formal) IPA(key): [ɡ̥ow]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ɡäw]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | gaw |
Dari reading? | gaw |
Iranian reading? | gow |
Tajik reading? | gav |
Adjective
editگو • (gow)
Noun
editگو • (gow)
Etymology 6
editPronunciation
edit- (Classical Persian) IPA(key): [ɡaw]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | gaw |
Noun
editگو • (gaw)
- (obsolete) ditch
- c. 1060, Nāṣir-i Khusraw, Safarnāma [Book of Travels][1]:
- مطالبی آنان را گویند که در گوهای مصر طلب گنجها و دفینهها کنند و از همه مغرب و دیار مصر و شام مردم آیند و هر کس در آن گوها و سنگسارهای مصر رنجها برند و مالها صرفه کنند و بسیار آن بوده باشد که دفاین و گنجها یافته باشند.
- matālibī ānān rā gōyand ki dar gaw-hā-yi misr talab-i ganj-hā u dafīna-hā kunand u az hama-yi mağrib u diyār-i misr u šām mardum āyand u har kas dar ān gaw-hā u sangsār-hā-yi misr ranj-hā barand u māl-hā sarfa kunand u bisyār ān būda bāšad ki dafāyin u ganj-hā yāfta bāšand.
- Those people called maṭālibī are those who search for treasure and hidden fortune in the ditches of Egypt. People come from all of North Africa and the districts of Egypt and Syria, and every one of them goes through trouble in those ditches and stony fields of Egypt, to profit from the wealth. There are many who have found treasure and fortune.
Categories:
- Bakhtiari lemmas
- Bakhtiari nouns
- Mazanderani terms inherited from Proto-Medo-Parthian
- Mazanderani terms derived from Proto-Medo-Parthian
- Mazanderani terms inherited from Proto-Iranian
- Mazanderani terms derived from Proto-Iranian
- Mazanderani terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Mazanderani terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Mazanderani terms inherited from Proto-Indo-European
- Mazanderani terms derived from Proto-Indo-European
- Mazanderani lemmas
- Mazanderani nouns
- mzn:Animals
- Persian terms inherited from Middle Persian
- Persian terms derived from Middle Persian
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian non-lemma forms
- Persian verb forms
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms borrowed from English
- Persian terms derived from English
- Persian terms derived from Japanese
- Persian dialectal terms
- Dashtestani Persian
- Persian adjectives
- Persian terms with obsolete senses
- Persian terms with quotations
- fa:Mammals