Assyrian Neo-Aramaic

edit

Etymology 1

edit
Root
ܦ ܩ ܕ (p q d)
2 terms

From Aramaic פְּקַד (pəqaḏ); cognate to Hebrew פִּקֵּד (pikéd, to command, oversee) and Akkadian 𒋗𒋧 (/⁠paqādu⁠/, to entrust).

Pronunciation

edit
  • (Standard) IPA(key): [pɑːqeðː]

Verb

edit

ܦܵܩܹܕ݂ (pāqēḏ)

  1. to command, order
Conjugation
edit
Conjugation of ܦܵܩܹܕ݂
present participle ܦܩܵܕ݂ܵܐ (pqāḏā)
verbal noun ܦܩܵܕ݂ܵܐ (pqāḏā)
singular plural
past participle m ܦܩܝܼܕ݂ܵܐ (pqīḏā) ܦܩܝܼܕ݂ܹ̈ܐ (pqīḏē)
f ܦܩܝܼܕ݂ܬܵܐ (pqīḏtā)
agent noun m ܦܵܩܘܿܕ݂ܵܐ (pāqōḏā) ܦܵܩܘܿܕ݂ܹ̈ܐ (pāqōḏē)
f ܦܵܩܘܿܕ݂ܬܵܐ (pāqōḏtā) ܦܵܩܘܿܕ݂ܝ̈ܵܬ݂ܵܐ (pāqōḏyāṯā)
instance noun ܦܩܵܕ݂ܬܵܐ (pqāḏtā) ܦܩܵܕ݂̈ܝܵܬ݂ܵܐ (pqāḏyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܦܩܝܼܕ݂ ܠܝܼ (pqīḏ lī) ܦܩܝܼܕ݂ ܠܘܼܟ݂ (pqīḏ lūḵ) ܦܩܝܼܕ݂ ܠܹܗ (pqīḏ lēh) ܦܩܝܼܕ݂ ܠܲܢ (pqīḏ lan) ܦܩܝܼܕ݂ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (pqīḏ lāwḵōn) ܦܩܝܼܕ݂ ܠܗܘܿܢ (pqīḏ lhōn)
f ܦܩܝܼܕ݂ ܠܵܟ݂ܝ (pqīḏ lāḵ) ܦܩܝܼܕ݂ ܠܵܗ̇ (pqīḏ lāh)
non-past m ܦܵܩܕ݂ܹܢ (pāqḏēn) ܦܵܩܕ݂ܹܬ (pāqḏēt) ܦܵܩܹܕ݂ (pāqēḏ) ܦܵܩܕ݂ܲܚ (pāqḏaḥ) ܦܵܩܕ݂ܝܼܬܘܿܢ (pāqḏītōn) ܦܵܩܕ݂ܝܼ (pāqḏī)
f ܦܵܩܕ݂ܵܢ (pāqḏān) ܦܵܩܕ݂ܵܬܝ (pāqḏāt) ܦܵܩܕ݂ܵܐ (pāqḏā)
imperative m ܦܩܘܿܕ݂ (pqōḏ) ܦܩܘܿܕ݂ܘܼܢ (pqōḏūn)
f ܦܩܘܿܕ݂ܝ (pqōḏ)
passive past m ܦܩܝܼܕ݂ܸܢ (pqīḏin) ܦܩܝܼܕ݂ܸܬ (pqīḏit) ܦܩܝܼܕ݂ (pqīḏ) ܦܩܝܼܕ݂ܸܚ (pqīḏiḥ) ܦܩܝܼܕ݂ܝܼܬܘܿܢ (pqīḏītōn) ܦܩܝܼܕ݂ܝܼ (pqīḏī)
f ܦܩܝܼܕ݂ܲܢ (pqīḏan) ܦܩܝܼܕ݂ܲܬܝ (pqīḏat) ܦܩܝܼܕ݂ܵܐ (pqīḏā)

Generated by {{Template:aii-conj/G-strong|ܦ|ܩ|ܕ݂}}

Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Intensitive imperative forms of the above.

Pronunciation

edit

Interjection

edit

ܦܲܩܸܕ݂ (paqqiḏm sg (feminine singular ܦܲܩܸܕ݂ܝ (paqqiḏ), plural ܦܲܩܕ݂ܘܼܢ (paqḏūn))

  1. mainly used in the imperative to invite someone to do something
    ܦܲܩܕ݂ܘܼܢ ܥܒ݂ܘܿܪܘܼܢ!paqḏūn ˁḇōrūn!Do come in!
    ܦܲܩܕ݂ܘܼܢ ܐ݇ܟ݂ܘܿܠܘܼܢ، ܢܗܵܢܹܐ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ!paqḏūn ḵōlūn, nhānē lāwḵōn!Do eat, Enjoy!
  NODES
Note 1