Burmese

edit
 
ထမင်း

Etymology

edit
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Uncertain; not given etymology by STEDT (htɑ¹ mɑŋ³ "rice (cooked)"), while Luce seems to consider the second syllable related to Old Chinese (OC *miːʔ, “rice”).[1] The Burmese form is also phonetically similar to Iraqi Arabic تمن (timman, rice), though this may be coincidental.”

Pronunciation

edit
  • Phonetic respelling: ထ'မင်း
  • IPA(key): /tʰəmɪ́ɴ/
  • Romanization: MLCTS: hta.mang: • ALA-LC: thamaṅʻʺ • BGN/PCGN: htămin: • Okell: htămìñ
  • Audio:(file)

Noun

edit

ထမင်း (hta.mang:)

  1. cooked rice
    ထမင်း နှစ်လုပ်hta.mang: hnacluptwo mouthfuls of rice

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Luce, G. H. (1981) “-AṄ Finals (92. Cooked Rice)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 75

Further reading

edit
  NODES
Note 1