Burmese

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /θí/
  • Romanization: MLCTS: si: • ALA-LC: sīʺ • BGN/PCGN: thi: • Okell: thì

Etymology 1

edit

From Proto-Sino-Tibetan *sej (fruit; rose; round object). Cognate with Tibetan སེ (se) and Lashi shí. Luce compares Old Chinese (OC *ɦliɡ, “fruit; substance”),[1] though modern reconstructions of the Old pronunciation do not match very well.

The "choke" sense is grouped with the "fruit" sense by MED, though whether they are indeed related is unclear.

Noun

edit

သီး (si:)

  1. fruit

Verb

edit

သီး (si:)

  1. to bear fruit, to fruit
  2. (figuratively) to be flushed with; to raise a bump
  3. to choke while drinking
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Semantic specialization of Etymology 1? Wood apples are a type of fruit.”)

 
သီး

Noun

edit

သီး (si:)

  1. wood apple (Limonia acidissima, syn. Feronia elephantum[2])
    Meronym: သီးသီး (si:si:)
Derived terms
edit
edit

(Nouns)

See also
edit

Etymology 3

edit
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Not given etymology by STEDT (sî "put a space between, divide, separate"), and not mentioned by Luce 1981. Related to Old Chinese (OC *se, “mutually, reciprocal”)? or (OC *seː, *se, “to tear”)?”

Adjective

edit

သီး (si:)

  1. separate, discrete
Derived terms
edit

References

edit
  1. ^ Luce, G. H. (1981) “-I and -E Finals (105. Fruit; to Fruit)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan[1], London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN
  2. ^ Ōno, Tōru (2000) ビルマ(ミャンマー)語辞典 [Burmese dictionary] (in Japanese), Tōkyō: Daigakushorin, →ISBN, page 714

Further reading

edit
  NODES
eth 1
see 2