Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Georgian-Zan *c₁oṭa- (few, little). Cognate with Georgian ცოტა (coṭa) and Mingrelian ჭიჭა (č̣ič̣a).

Adjective

edit

ჭიტა (ç̌iťa) (Latin spelling ç̌iťa) (KhopaBatumi, Chkhala)

  1. small, little
    Synonym: წულუ (ǯulu)
    1. (volume) small, small amount
      დაძეფუნას არ ჭიტა გზა გონწკუ დო ბერემუში მიშოლაფაფს
      dażepunas ar ç̌iťa gza gonǯǩu do beremuşi mişolapaps
      S/he made a small path through the thorns and let her/his child through
    2. (humans and animals) young in age
      კულანიქ “ხვალა ვარვიდა” ჲა დო ჭიტა ჯუმამუში ილიკათეფს დო ნოღაშა ეშო ნულუნ
      ǩulanik “xvala varvida” ya do ç̌iťa cumamuşi iliǩateps do noğaşa eşo nulun
      The girl takes her little brother with her so that she doesn't have to go alone and goes to the city
    3. (among brides) younger son's wife

Adverb

edit

ჭიტა (ç̌iťa) (Latin spelling ç̌iťa) (KhopaBatumi, Chkhala)

  1. a bit
    1. არ ჭიტა (ar ç̌iťa): a little, little
      Synonym: არ ფირჩი (ar pirçi)
      კულანიში კუჩხე არ ჭიტა გჲაქთაში ნანჯღიმენ
      ǩulanişi ǩuçxe ar ç̌iťa gyaktaşi nancğimen
      The girl's foot sprains when she turns a little sideways
    2. ჭიტა ჭიტა (ç̌iťa ç̌iťa): little by little, gradually, slowly
      ნანდიდიჩქიმი მციქა ძაბუნი ტუ. ამა ანდღალეფეს შური მუშიმერს დო ჭიტა ჭიტა ბუზულაფს.
      nandidiçkimi mʒika żabuni ťu. ama andğalepes şuri muşimers do ç̌iťa ç̌iťa buzulaps.
      My grandmother was a bit sick. But nowadays she is recovering and walking slowly.

Usage notes

edit
  • When nominalized plural has the -l- in it; ჭიტაეფე (ç̌iťalepe). (Same goes for alternative forms as well)

Further reading

edit
  • Kojima, Gôichi (2012–) “ç'it'a”, in Temel Lazca-Türkçe Sözlük Taslağı[1] (in Turkish)
  • Tandilava, Ali (2013) “ჭიტა”, in Merab Čuxua, Natela Kutelia, Lile Tandilava, Lali Ezugbaia, editors, Lazuri leksiḳoni [Laz Dictionary]‎[2], online version prepared by Levan Vašaḳiʒe, Tbilisi
  NODES