ጎር
Ge'ez
editEtymology
editBorrowed from Arabic جَار (jār). Notwithstanding the different plural pattern, since ʔaKLāM is even more widely used a broken plural in Ethiopian Semitic.
Noun
editጎር • (gor) (plural አግዋር (ʾägwar))
Related terms
edit- ተጋወረ (tägawärä, “to be neighbours to each other”)
References
edit- Dillmann, August (1865) “ጎር”, in Lexicon linguae aethiopicae cum indice latino (in Latin), Leipzig: T. O. Weigel, columns 1184–1185
- Jeffery, Arthur (1959) “Ethiopic and South Arabic Contributions to the Hebrew Lexicon by Wolf Leslau”, in Language[1], volume 35, Linguistic Society of America, page 98
- Leslau, Wolf (1991) “ጎር”, in Comparative Dictionary of Geʿez (Classical Ethiopic), 2nd edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 207b
Tigre
editEtymology
editBorrowed from Arabic جَار (jār).
Noun
editጎር • (gor) (plural አግዋር (ʾägwar))
Preposition
editጎር • (gor)
Alternative forms
edit- ጎ- (go-)
Related terms
editReferences
edit- Littmann, Enno, Höfner, Maria (1962) “ጎር”, in Wörterbuch der Tigrē-Sprache. Tigrē—Deutsch—Englisch (Veröffentlichungen der Orientalischen Kommission der Akademie der Wissenschaften und der Literatur; XI)[2], Wiesbaden: Franz Steiner Verlag GmbH, page 592a
Tigrinya
editEtymology
editBorrowed from Arabic جَار (jār).
Noun
editጎር • (gor)
Related terms
edit- ተጋወረ (tägawärä)
Descendants
edit- → Saho: goor
References
edit- da Bassano, Francesco (1918) “ጎር”, in Vocabolario tigray-italiano e repertorio italiano-tigray (in Italian), Rome: Casa editrice italiana di C. de Luigi, column 824