Igbo

edit

Etymology

edit

Calque of English good morning.[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ʊ̀tʊ́tʊ̀ ɔ́má/

Interjection

edit

ụ̀tụtụ̀ ọma

  1. (sometimes nonstandard) good morning

Usage notes

edit

Some Igbo speakers may object to the usage of ụ̀tụtụ̀ ọma due to it being a more recent coinage as a direct translation of English good morning.[1][2]

References

edit
  1. 1.0 1.1 Stephen Madu Anurudu (2011) “Preliminary Lesson: Social Interaction”, in Antonia Yétúndé Fọlárìn Schleicher, editor, Ka Anyị Sụọ Igbo: A Multidimensional Approach to the Teaching and Learning of Igbo As a Foreign Language, Madison, Wisconsin: NALRC Press, →ISBN, page 12
  2. ^ Chiagozie Fred Nwonwu (@mazinwonwu) (2019 November 23) “"Ụtụtụ ọma" is not an Ìgbò greeting. We don't say that to each other when we wake up. What happened is that someone too smart for themself decided that "ịbọọla/ịsaala chi?" isn't woke enough and did a direct translation of "good morning". Tiresome stuff.”, in Twitter[1]
  NODES
Note 3
Project 1
twitter 1