べべ
See also: へへ
Japanese
editPronunciation
editEtymology 1
editSee hehe.
Noun
edit- (childish) children's clothes
- female genitalia; vagina
- [1775, Butsurui Shōko, page 30:
- 陰 へへ つび 奥羽及越路又尾張邊にてべべといふ 關西關東ともにべゞといふは小兒の衣服の事なり
上總下總にてそゝといふ 此外男女の陰名國々異名多し 略す 江戸にて物のそゝけたつなどいふ詞有和泉及遠江邊にてはぼゞけたつと云。江戸にてはさはいはれぬことばなり- In hehe tsubi Ōu oyobi Koeji mata Owari hen ni te bebe to ifu Kansai Kantō to mo ni bebe to ifu wa shōko no ifuku no koto nari
Kazusa Shimōsa ni te soso to ifu kore to danjo no in mei kuniguni imyō ōshi Ryakusu Edo ni te mono no soso ketatsu nado ifu kotoba aru Izumi oyobi Tōtōmi hen ni te wa bobo ketatsu to iu. Edo ni te wa sahai harenu kotoba nari - Privates. He he “vulva”. In Ōu and Koeji, and sometimes in the Owari area said as be be. In Kansai and Kanto be be is used to mean “clothing of small children”. Called so so in Kazusa and Shimōsa. There are many similar terms for the private parts of men and women used throughout the country. Abbrev. So so exists in some Edo region dialects. Izumi and Tōtōmi dialects use bo bo. The word is not used in Edo.]
- In hehe tsubi Ōu oyobi Koeji mata Owari hen ni te bebe to ifu Kansai Kantō to mo ni bebe to ifu wa shōko no ifuku no koto nari
- 陰 へへ つび 奥羽及越路又尾張邊にてべべといふ 關西關東ともにべゞといふは小兒の衣服の事なり
Synonyms
edit- へへ (hehe)
- ほと (hoto)
- まんこ (manko)
- みと (mito)
- おまんこ (omanko)
- おめこ (omeko)
- おそそ (ososo)
- そそ (soso)
- つび (tsubi)
Etymology 2
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
editSee also
edit- へへ (hehe)
References
edit- Tōjō, Misao (1941) [1775] Butsurui Shōko (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, →ISBN
- べべの意味 - goo国語辞書