勞力士
Chinese
edittoil | power; force; strength | scholar; warrior; knight | ||
---|---|---|---|---|
trad. (勞力士) | 勞 | 力 | 士 | |
simp. (劳力士) | 劳 | 力 | 士 |
Etymology
editPhono-semantic matching of English Rolex.
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): lou4 lik6 si6
- Southern Min (Hokkien, POJ): Lô-le̍k-sū
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄠˊ ㄌㄧˋ ㄕˋ
- Tongyong Pinyin: Láolìshìh
- Wade–Giles: Lao2-li4-shih4
- Yale: Láu-lì-shr̀
- Gwoyeu Romatzyh: Laulihshyh
- Palladius: Лаолиши (Laoliši)
- Sinological IPA (key): /lɑʊ̯³⁵ li⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: lou4 lik6 si6
- Yale: lòuh lihk sih
- Cantonese Pinyin: lou4 lik9 si6
- Guangdong Romanization: lou4 lig6 xi6
- Sinological IPA (key): /lou̯²¹ lɪk̚² siː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: Lô-le̍k-sū
- Tâi-lô: Lô-li̍k-sū
- Phofsit Daibuun: loilegsu
- IPA (Kaohsiung): /lɤ²³⁻³³ liɪk̚⁴⁻³² su³³/
- IPA (Taipei): /lo²⁴⁻¹¹ liɪk̚⁴⁻³² su³³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Proper noun
edit勞力士
Categories:
- Chinese phono-semantic matchings from English
- Chinese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 勞
- Chinese terms spelled with 力
- Chinese terms spelled with 士