反間
Chinese
editwrong side out or up; anti- | interstice; separate; between interstice; separate; between; among; space; (measure word) | ||
---|---|---|---|
trad. (反間) | 反 | 間 | |
simp. (反间) | 反 | 间 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): faan2 gaan3
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄢˇ ㄐㄧㄢˋ
- Tongyong Pinyin: fǎnjiàn
- Wade–Giles: fan3-chien4
- Yale: fǎn-jyàn
- Gwoyeu Romatzyh: faanjiann
- Palladius: фаньцзянь (fanʹczjanʹ)
- Sinological IPA (key): /fän²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: faan2 gaan3
- Yale: fáan gaan
- Cantonese Pinyin: faan2 gaan3
- Guangdong Romanization: fan2 gan3
- Sinological IPA (key): /faːn³⁵ kaːn³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
Note: huang2 gain3 - Jieyang.
- Middle Chinese: pjonX keanH
Verb
edit反間
- to sow distrust or dissension among one's enemies; to set one's enemies at odds (by spreading rumors, etc.)
Synonyms
edit- 主使 (zhǔshǐ)
- 使使 (Hokkien)
- 使唆 (Hokkien)
- 助長 / 助长 (zhùzhǎng)
- 勾引 (gōuyǐn)
- 唆使 (suōshǐ)
- 唆擺 / 唆摆 (so1 baai2) (Cantonese)
- 嗾使 (sǒushǐ)
- 引誘 / 引诱 (yǐnyòu)
- 引逗 (yǐndòu)
- 慫恿 / 怂恿 (sǒngyǒng)
- 扇動 / 扇动 (shāndòng)
- 拖逗 (tuōdòu) (literary)
- 指使 (zhǐshǐ)
- 挑動 / 挑动 (tiǎodòng)
- 挑唆 (tiǎosuō)
- 挑撥 / 挑拨 (tiǎobō)
- 挑起 (tiǎoqǐ)
- 挑釁 / 挑衅 (tiǎoxìn)
- 搬弄 (bānnòng)
- 撮弄 (cuōnòng) (literary)
- 撥弄 / 拨弄 (bōnòng)
- 攏慫 / 拢怂 (Hokkien)
- 攛掇 / 撺掇 (cuānduo) (colloquial)
- 教唆 (jiàosuō)
- 煽動 / 煽动 (shāndòng)
- 煽惑 (shānhuò)
- 簸弄 (bǒnòng)
- 縱臾 / 纵臾 (zǒngyǒng) (obsolete)
- 縱踴 / 纵踊 (obsolete)
- 誘使 / 诱使 (yòushǐ)
- 離間 / 离间 (líjiàn)
- 鼓動 / 鼓动 (gǔdòng)
- 鼓惑 (gǔhuò)
- 鼓搗 / 鼓捣 (gǔdao) (dialectal)