|
|
Translingual
editHan character
edit哶 (Kangxi radical 30, 口+7, 10 strokes, cangjie input 口廿一十 (RTMJ) or 難口廿一十 (XRTMJ), composition ⿰口⺸ or ⿰口⿱卝干)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 191, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 3672
- Dae Jaweon: page 410, character 20
- Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 1, page 625, character 8
- Unihan data for U+54F6
Chinese
editFor pronunciation and definitions of 哶 – see 咩 (“baa!; what; etc.”). (This character is a variant form of 咩). |
Japanese
editKanji
edit哶
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
editKorean
editHanja
edit哶 • (ma) (hangeul 마, revised ma, McCune–Reischauer ma)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Character boxes with images
- CJK Compatibility Ideographs Supplement block
- Unspecified script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Chinese interjections
- Mandarin interjections
- Cantonese interjections
- Hokkien interjections
- Teochew interjections
- Chinese terms spelled with 哶
- Chinese variant forms
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading ば
- Japanese kanji with on reading め
- Japanese kanji with on reading び
- Japanese kanji with on reading み
- Korean lemmas
- Korean hanja