U+57C3, 埃
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-57C3

[U+57C2]
CJK Unified Ideographs
[U+57C4]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 32, +7, 10 strokes, cangjie input 土戈人大 (GIOK), four-corner 43134, composition )

Derived characters

edit

Further reading

edit
  • Kangxi Dictionary: page 229, character 19
  • Dai Kanwa Jiten: character 5107
  • Dae Jaweon: page 465, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 447, character 15
  • Unihan data for U+57C3

Chinese

edit
trad.
simp. #

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *qlɯː) : semantic (earth; soil) + phonetic (OC *ɢlɯʔ).

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
Note:
  • ai - literary;
  • ia - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (34)
Final () (41)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter 'oj
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔʌi/
Pan
Wuyun
/ʔəi/
Shao
Rongfen
/ʔɒi/
Edwin
Pulleyblank
/ʔəj/
Li
Rong
/ʔᴀi/
Wang
Li
/ɒi/
Bernhard
Karlgren
/ʔɑ̆i/
Expected
Mandarin
Reflex
āi
Expected
Cantonese
Reflex
oi1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
āi
Middle
Chinese
‹ ʔoj ›
Old
Chinese
/*qˁə/
English dust

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14933
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qlɯː/

Definitions

edit

  1. fine dust, dirt
      ―  chén'āi  ―  dust
  2. (obsolete) the number 10-10; one ten-billionth
Synonyms
edit

Compounds

edit

See also

edit
Chinese historical small numbers
Value Character Notes
10-1 (fèn) Still in use. SI prefix deci-.
10-2 (), () Still in use. SI prefix centi-.
10-3 (háo) Still in use. SI prefix milli-. Also (máo).
10-4  / () Rarely used today.
(miǎo) Obsolete, only in ancient texts.
10-5 () Rarely used today.
10-6 (wēi) Still in use. SI prefix micro-.
10-7  / (xiān) Obsolete.
10-8 (shā) Obsolete.
10-9  / (chén) Obsolete.  / () and (nài) are used for nano-.
10-10 (āi) Obsolete. In modern use, the character for angstrom (10-10 m).
10-11 (miǎo) Obsolete.
10-12 () Obsolete. () is used for SI prefix pico-.

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.

Definitions

edit

  1. Used in transcription.
      ―  Āi  ―  Egypt
    塞俄比亞塞俄比亚  ―  Āisài'ébǐyà  ―  Ethiopia
    蘇維苏维  ―  sūwéi'āi  ―  soviet
  2. Short for 埃及 (Āijí, “Egypt”).

Compounds

edit

Etymology 3

edit

Short for 埃斯特朗 (āisītèlǎng) or 埃格斯特朗 (āigésītèlǎng).

Pronunciation

edit

  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
Particularly: “Cantonese aai1, oi1 or both?”

Definitions

edit

  1. angstrom

Etymology 4

edit

Pronunciation

edit

Definitions

edit

  1. (Shanghainese) that
Synonyms
edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

Readings

edit
  • Go-on: あい (ai)
  • Kan-on: あい (ai)
  • Kun: ちり (chiri, )ほこり (hokori, )

Noun

edit
Kanji in this term
Hyōgai
on'yomi

(あい) (ai

  1. one ten-billionth

Noun

edit
Kanji in this term
ほこり
Hyōgai
kun'yomi

(ほこり) (hokori

  1. dust

Korean

edit

Hanja

edit

(eumhun 티끌 (tikkeul ae))

  1. fine dust, dirt

References

edit

Tày

edit

Verb

edit

(ai)

  1. Nôm form of ai (to lean on).
    𫡲百祥仙
    Hả pác táng tiên ai
    There's a fairy leaning on each of the five hundred windows.
    律凳𱏄𪫆埃
    Loảt tắng ỷ mừa ai
    (please add an English translation of this usage example)

References

edit
  • Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày]‎[1] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Việt readings: ai
: Nôm readings: ai

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

edit
  NODES
Note 6