See also: ⿱亜土, , and
U+580A, 堊
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-580A

[U+5809]
CJK Unified Ideographs
[U+580B]

Translingual

edit
Traditional
Shinjitai
(extended)
⿱亜土
Simplified

Han character

edit

(Kangxi radical 32, +8, 11 strokes, cangjie input 一一土 (MMG), four-corner 10104, composition )

  1. white earth
  2. to daub with white mud

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 232, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 5215
  • Dae Jaweon: page 469, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 449, character 6
  • Unihan data for U+580A

Chinese

edit
trad.
simp. *

Glyph origin

edit

Pronunciation

edit

Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (34)
Final () (103)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter 'ak
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔɑk̚/
Pan
Wuyun
/ʔɑk̚/
Shao
Rongfen
/ʔɑk̚/
Edwin
Pulleyblank
/ʔak̚/
Li
Rong
/ʔɑk̚/
Wang
Li
/ɑk̚/
Bernhard
Karlgren
/ʔɑk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
e
Expected
Cantonese
Reflex
ok3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
è
Middle
Chinese
‹ ʔak ›
Old
Chinese
/*ʔˁak/
English plaster (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14221
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qaːɡ/

Definitions

edit

  1. chalk; white clay
  2. to whitewash; to plaster with white clay

Compounds

edit

References

edit

Japanese

edit

Shinjitai
(extended)

⿱亜土

Kyūjitai

Kanji

edit

(Hyōgai kanjikyūjitai kanji, shinjitai form ⿱亜土)

  1. white earth, plaster

Readings

edit

(Can we verify(+) this pronunciation?)

Compounds

edit

Usage notes

edit

May be substituted with with a similar on-reading of a, as in 白亜 (hakua).

Korean

edit

Hanja

edit

(ak) (hangeul , revised ak, McCune–Reischauer ak)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: ác

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
  NODES
Note 5
Verify 1