Chinese

edit
to strengthen; strong; robust scholar; warrior; knight
trad. (壯士)
simp. (壮士)

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (18) (20)
Final () (105) (19)
Tone (調) Departing (H) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Baxter tsrjangH dzriX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ʃɨɐŋH/ /d͡ʒɨX/
Pan
Wuyun
/ʈ͡ʂiɐŋH/ /ɖ͡ʐɨX/
Shao
Rongfen
/t͡ʃiɑŋH/ /d͡ʒieX/
Edwin
Pulleyblank
/ʈ͡ʂɨaŋH/ /ɖ͡ʐɨX/
Li
Rong
/t͡ʃiaŋH/ /d͡ʒiəX/
Wang
Li
/t͡ʃĭaŋH/ /d͡ʒĭəX/
Bernhard
Karlgren
/ʈ͡ʂi̯aŋH/ /ɖ͡ʐʱiX/
Expected
Mandarin
Reflex
zhuàng zhì
Expected
Cantonese
Reflex
zong3 zi6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhuàng shì
Middle
Chinese
‹ tsrjangH › ‹ dzriX ›
Old
Chinese
/*[ts]<r>aŋ-s/ /*[m-s-]rəʔ/
English robust officer; gentleman

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/1
No. 10307 11511
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsraŋs/ /*zrɯʔ/

Noun

edit

壯士

  1. heroic person; warrior

Synonyms

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit
Sino-Xenic (壯士):

Vietnamese

edit
chữ Hán Nôm in this term

Noun

edit

壯士

  1. chữ Hán form of tráng sĩ (heroic person; warrior).
  NODES