U+5A20, 娠
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5A20

[U+5A1F]
CJK Unified Ideographs
[U+5A21]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 38, +7, 10 strokes, cangjie input 女一一女 (VMMV), four-corner 41432, composition )

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 263, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 6322
  • Dae Jaweon: page 529, character 31
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1050, character 9
  • Unihan data for U+5A20

Chinese

edit
trad.
simp. #
alternative forms

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *tjɯns, *hljɯn) : semantic (female) + phonetic (OC *djɯn)

Etymology

edit

From (OC *tjɯn, “to shake; to rouse”) (Schuessler, 2007). See there for more.

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (26) (23)
Final () (43) (43)
Tone (調) Level (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Baxter syin tsyinH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɕiɪn/ /t͡ɕiɪnH/
Pan
Wuyun
/ɕin/ /t͡ɕinH/
Shao
Rongfen
/ɕjen/ /t͡ɕjenH/
Edwin
Pulleyblank
/ɕin/ /cinH/
Li
Rong
/ɕiĕn/ /t͡ɕiĕnH/
Wang
Li
/ɕĭĕn/ /t͡ɕĭĕnH/
Bernhard
Karlgren
/ɕi̯ĕn/ /t͡ɕi̯ĕnH/
Expected
Mandarin
Reflex
shēn zhèn
Expected
Cantonese
Reflex
san1 zan3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
shēn shēn
Middle
Chinese
‹ syin › ‹ tsyinH ›
Old
Chinese
/*s-tər/ /*tər-s/
English pregnant pregnant

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 1369 1385
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tjɯns/ /*hljɯn/
Notes

Definitions

edit

  1. to be pregnant

Compounds

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Jōyō kanji)

  1. with child

Readings

edit
  • Go-on: しん (shin, Jōyō)
  • Kan-on: しん (shin, Jōyō)
  • Kun: たさん (tasan)

Korean

edit

Etymology

edit

From Middle Chinese (MC syin). Recorded as Middle Korean (sin) (Yale: sin) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja

edit
Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 아이 (ai bael sin))

  1. hanja form? of (with child)

Compounds

edit

References

edit
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: thần

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

edit
  NODES
design 1
see 2