|
Translingual
editStroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
edit尼 (Kangxi radical 44, 尸+2, 5 strokes, cangjie input 尸心 (SP), four-corner 77211, composition ⿸尸匕)
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 300, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 7635
- Dae Jaweon: page 596, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 965, character 4
- Unihan data for U+5C3C
Chinese
editGlyph origin
editHistorical forms of the character 尼 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Ideogrammic compound (會意 / 会意) . The character does not appear as an independent character in the oracle bone script but appears as a component of 𢓚 and 秜. The character shows a man (尸) sitting on or leaning on another man (匕), giving the original meaning of “to stop” or “close; intimate”; the derivative 昵 refers to the latter meaning.
Shuowen Jiezi considered it as a phono-sematic compound, but this is widely discredited by later scholars.
Etymology 1
edittrad. | 尼 | |
---|---|---|
simp. # | 尼 |
- "Buddhist nun"
Clipping of 比丘尼 (bǐqiūní), from Sanskrit भिक्षुणी (bhikṣuṇī, “female beggar”) or Pali bhikkhunī (“female beggar”). Compare Sanskrit भिक्षु (bhikṣu, “beggar”).
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): nyi2
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): nyi4
- Hakka
- Jin (Wiktionary): ni1
- Eastern Min (BUC): nà̤
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 6gni / 2gni
- Xiang (Changsha, Wiktionary): nyi2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧˊ
- Tongyong Pinyin: ní
- Wade–Giles: ni2
- Yale: ní
- Gwoyeu Romatzyh: ni
- Palladius: ни (ni)
- Sinological IPA (key): /ni³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: nyi2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ni
- Sinological IPA (key): /nʲi²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: nei4 / nai4
- Yale: nèih / nàih
- Cantonese Pinyin: nei4 / nai4
- Guangdong Romanization: néi4 / nei4
- Sinological IPA (key): /nei̯²¹/, /nɐi̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: nai3
- Sinological IPA (key): /ⁿdai²²/
- (Taishanese, Taicheng)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: nyi4
- Sinological IPA (key): /n̠ʲi³⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: nì
- Hakka Romanization System: niˇ
- Hagfa Pinyim: ni2
- Sinological IPA: /ni¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: ni1
- Sinological IPA (old-style): /ni¹¹/
- (Taiyuan)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: nà̤
- Sinological IPA (key): /nˡɛ⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Dialectal data
- Middle Chinese: nrij
Definitions
edit尼
- Used in transcription.
Compounds
editEtymology 2
edittrad. | 尼 | |
---|---|---|
simp. # | 尼 |
Unknown. Possibly a variant of 邇 (OC *njelʔ, “near”) (compare Mandarin 你 (nǐ) from 爾 (OC *njelʔ)), or a conflation of 邇 (OC *njelʔ, “near”) and 昵 (OC *niɡ) (Schuessler, 2007).
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧˊ
- Tongyong Pinyin: ní
- Wade–Giles: ni2
- Yale: ní
- Gwoyeu Romatzyh: ni
- Palladius: ни (ni)
- Sinological IPA (key): /ni³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧˋ
- Tongyong Pinyin: nì
- Wade–Giles: ni4
- Yale: nì
- Gwoyeu Romatzyh: nih
- Palladius: ни (ni)
- Sinological IPA (key): /ni⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: nei4
- Yale: nèih
- Cantonese Pinyin: nei4
- Guangdong Romanization: néi4
- Sinological IPA (key): /nei̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: nrij
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*nr[əj]/
- (Zhengzhang): /*nil/
Definitions
edit尼
Etymology 3
edittrad. | 尼 | |
---|---|---|
simp. # | 尼 |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧˊ
- Tongyong Pinyin: Ní
- Wade–Giles: Ni2
- Yale: Ní
- Gwoyeu Romatzyh: Ni
- Palladius: Ни (Ni)
- Sinological IPA (key): /ni³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: nei4
- Yale: nèih
- Cantonese Pinyin: nei4
- Guangdong Romanization: néi4
- Sinological IPA (key): /nei̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: nrij
Definitions
edit尼
- a surname
Etymology 4
edittrad. | 尼 | |
---|---|---|
simp. # | 尼 |
Possibly from Proto-Sino-Tibetan *m/s-njal (“to sleep; to lie down”) (Sagart, 2004) while inheriting a *-t applicative suffix (Jacques, 2016a), since Middle Chinese sources quote the fanqie 女乙切 or /*ɳit̚/ (The Jingdian Shiwen section for the quotation from Mencius; see below). The stem word can be compared with the Tibetan ཉལ་པ (nyal pa, “to lie down; to go to sleep; to dwell”), and possibly with the Tangut 𗱩 (*njwij¹, “to obstruct; to obscure; to choke up”). See also 柅 (OC *nil, *nilʔ, “stopper”) attested in the Zhou Yi.
Pronunciation
edit(Can we verify(+) this pronunciation?)
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧˇ
- Tongyong Pinyin: nǐ
- Wade–Giles: ni3
- Yale: nǐ
- Gwoyeu Romatzyh: nii
- Palladius: ни (ni)
- Sinological IPA (key): /ni²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧˋ
- Tongyong Pinyin: nì
- Wade–Giles: ni4
- Yale: nì
- Gwoyeu Romatzyh: nih
- Palladius: ни (ni)
- Sinological IPA (key): /ni⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: nei5 / nai6
- Yale: néih / naih
- Cantonese Pinyin: nei5 / nai6
- Guangdong Romanization: néi5 / nei6
- Sinological IPA (key): /nei̯¹³/, /nɐi̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
edit尼
- (literary) to stop; to obstruct
- 行或使之,止或尼之。行止,非人所能也。 [Classical Chinese, trad. and simp.]
- From: Mencius, c. 4th century BCE, translated based on James Legge's version
- Xíng huò shǐ zhī, zhǐ huò nì zhī. Xíng zhǐ, fēi rén suǒ néng yě. [Pinyin]
- A man's advancement is effected, it may be, by others, and the stopping him is, it may be, from the efforts of others. But to advance a man or to stop his advance is really beyond the power of other men.
Compounds
edit- 阻尼 (zǔní)
Etymology 5
edittrad. | 尼 | |
---|---|---|
simp. # | 尼 | |
alternative forms | 乃 倷 |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
edit- Cantonese (Taishan, Wiktionary): nai2
- Cantonese
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: nai2
- Sinological IPA (key): /ⁿdai⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
Definitions
edit尼
- (Taishanese) a few; a little bit; some
- (Taishanese) the; those
- (Taishanese) more; -er
Synonyms
editVariety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 些 | |
Northeastern Mandarin | Taiwan | 些 |
Singapore | 些 | |
Cantonese | Guangzhou | 啲 |
Hong Kong | 啲 | |
Taishan | 尼 | |
Singapore (Guangfu) | 啲 | |
Hakka | Meixian | 兜 |
Miaoli (N. Sixian) | 兜 | |
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 兜 | |
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 兜 | |
Taichung (Dongshi; Dabu) | 兜 | |
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 兜 | |
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 兜 | |
Southern Min | Xiamen | 寡 |
Zhangzhou | 寡 | |
Tainan | 寡 | |
Singapore (Hokkien) | 寡 | |
Manila (Hokkien) | 寡 | |
Shantou | 撮 | |
Jieyang | 撮 | |
Singapore (Teochew) | 撮 | |
Wu | Shanghai | 眼, 點, 些 formal or Mandarin-influenced |
Wenzhou | 厘兒 |
Etymology 6
edittrad. | 尼 | |
---|---|---|
simp. # | 尼 |
Pronunciation
editDefinitions
edit尼
- (Leizhou Min) Prefix in non-face-to-face kinship terms.
Compounds
edit- 不列塔尼
- 亞美尼亞 / 亚美尼亚 (Yàměiníyà)
- 仲尼 (Zhòngní)
- 分尼
- 印尼 (Yìnní)
- 史撥尼克 / 史拨尼克 (si2 but6 nei4 hak1)
- 哈尼喀塔木 (Hāníkātǎmù)
- 哈尼族 (Hānízú)
- 坦尚尼亞 / 坦尚尼亚 (Tǎnshàngníyà)
- 多明尼加 (Duōmíngníjiā)
- 多米尼克 (Duōmǐníkè)
- 威尼斯 (Wēinísī)
- 宣尼
- 尼加拉瓜 (Níjiālāguā)
- 尼古丁 (nígǔdīng)
- 尼壇 / 尼坛
- 尼安德塔人 (ní'āndétǎrén)
- 尼斯信條 / 尼斯信条
- 尼日 (Nírì)
- 尼日利亞 / 尼日利亚 (Nírìlìyà)
- 尼日爾 / 尼日尔 (Nírì'ěr)
- 尼泊爾 / 尼泊尔 (Níbó'ěr)
- 尼父
- 尼瑪 / 尼玛 (nímǎ)
- 尼祿 / 尼禄 (Nílù)
- 尼站
- 尼童子
- 尼羅河 / 尼罗河 (Níluóhé)
- 尼采 (Nícǎi)
- 尼雅 (Níyǎ)
- 尼龍 / 尼龙 (nílóng)
- 布爾哥尼 / 布尔哥尼
- 師尼 / 师尼
- 愛奧尼亞 / 爱奥尼亚
- 愛沙尼亞 / 爱沙尼亚 (Àishāníyà)
- 提舍尼
- 摩尼教 (Móníjiào)
- 斯普特尼克 (sīpǔtèníkè)
- 梅拉尼婭 / 梅拉尼娅 (Méilāníyà)
- 歐尼 / 欧尼 (ōuní)
- 歐尼醬 / 欧尼酱 (ōuníjiàng)
- 比基尼 (bǐjīní)
- 比基尼島 / 比基尼岛
- 毗尼日用
- 毛里塔尼亞 (Máolǐtǎníyà)
- 泰坦尼克 (Tàitǎnníkè)
- 波士尼亞 / 波士尼亚 (Bōshìníyà)
- 溫尼伯 / 温尼伯 (Wēnníbó)
- 牟尼
- 白尼羅河 / 白尼罗河 (Báiníluóhé)
- 盤尼西林 / 盘尼西林 (pánníxīlín)
- 突尼斯 (Tūnísī)
- 突尼西亞 / 突尼西亚
- 維吉尼亞 / 维吉尼亚 (Wéijíníyà)
- 羅馬尼亞 / 罗马尼亚 (Luómǎníyà)
- 腓尼基 (Féiníjī)
- 腓尼基人
- 腓尼基字母 (Féiníjī zìmǔ)
- 葉尼塞河 / 叶尼塞河
- 藍尼羅河 / 蓝尼罗河 (Lánníluóhé)
- 貝貝羅尼 / 贝贝罗尼 (bèibèiluóní)
- 迪士尼 (Díshìní)
- 邁錫尼城 / 迈锡尼城
- 釋迦牟尼 / 释迦牟尼 (Shìjiāmóuní)
- 鐵達尼號 / 铁达尼号 (Tiědání-hào)
- 阿多尼斯 (Āduōnísī)
- 阿富汗尼 (āfùhànní)
- 阿尼林 (ānílín)
- 阿摩尼亞 / 阿摩尼亚 (āmóníyà)
- 陀羅尼 / 陀罗尼 (tuóluóní)
- 陀羅尼被 / 陀罗尼被
- 額爾德尼 / 额尔德尼 (É'ěrdéní)
- 馬尼拉 / 马尼拉 (Mǎnílā)
- 馬尼拉麻 / 马尼拉麻
Japanese
editKanji
editReadings
editCompounds
editEtymology 1
editKanji in this term |
---|
尼 |
あま Grade: S |
kun'yomi |
Probably ultimately from Pali amma (“mother; woman”).[1][2]
Pronunciation
editNoun
editDerived terms
edit- 尼君 (amagimi, “honorific term of address for a nun of high social standing”)
- 尼御前 (ama gozen, “honorific term of address for a nun”)
- 尼寺 (amadera, “a Buddhist temple at which nuns live; a Christian convent or nunnery”)
- 尼法師 (ama hōshi, “an ordained Buddhist nun”)
Etymology 2
editKanji in this term |
---|
尼 |
あま Grade: S |
kun'yomi |
Clipping of アマゾン (Amazon, “Amazon.com Inc”).
Pronunciation
editProper noun
edit- (Internet slang, dated) Amazon (Amazon.com Inc)
- 2019 December 19, 闇陰ひかる@騎士団長兼任提督, Twitter[1]:
- あ、空戦アルト売ってる(´・ω・`)でも明日尼から届くから
- A, kūsen-Aruto utteru (´ ω `) demo asu Ama kara todoku kara
- Ah, aerial combat version of Alt is sold :( but I'll get it from Amazon tomorrow
- あ、空戦アルト売ってる(´・ω・`)でも明日尼から届くから
Synonyms
edit- 密林 (mitsurin)
References
editKorean
editEtymology
editFrom Middle Chinese 尼 (MC nrij). Recorded as Middle Korean 니 (ni) (Yale: ni) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja
edit尼 (eumhun 여승 니 (yeoseung ni), word-initial (South Korea) 여승 이 (yeoseung i))
Compounds
editReferences
edit- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]
Vietnamese
editHan character
edit- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese clippings
- Chinese terms derived from Sanskrit
- Chinese terms derived from Pali
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 尼
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese short forms
- Chinese terms with unknown etymologies
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Old Chinese lemmas
- Old Chinese hanzi
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese surnames
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese literary terms
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese classifiers
- Taishanese classifiers
- Taishanese Chinese
- Taishanese terms with usage examples
- Chinese prefixes
- Leizhou Min Chinese
- zh:Buddhism
- zh:Monasticism
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading に
- Japanese kanji with goon reading ねい
- Japanese kanji with kan'on reading じ
- Japanese kanji with kan'on reading でい
- Japanese kanji with kun reading あま
- Japanese terms spelled with 尼 read as あま
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms derived from Pali
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 尼
- Japanese single-kanji terms
- Japanese derogatory terms
- Japanese clippings
- Japanese proper nouns
- Japanese internet slang
- Japanese dated terms
- Japanese terms with usage examples
- ja:Monasticism
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters