|
Translingual
editTraditional | 徑 |
---|---|
Shinjitai | 径 |
Simplified | 径 |
Alternative forms
edit- In mainland China, the right component of this character is 𢀖 (⿱ス工) which is the simplified component of 巠.
- In Taiwan (based on its encoding standard), Japanese shinjitai and Korean hanja, the right component of this character is 圣 instead.
- Due to Han unification, both forms are encoded under the same code point. This character may appear to be 径 (mainland China) or 径 (Taiwan/Japan/Korea) depending on the font used.
Han character
edit径 (Kangxi radical 60, 彳+5, 8 strokes, cangjie input 竹人弓人一 (HONOM) or 竹人水土 (HOEG), four-corner 27212, composition ⿰彳𢀖(G) or ⿰彳圣(TJK))
Related characters
edit- 徑 (Traditional form of 径, kyūjitai form of 径)
- 逕 (Variant traditional form of 徑 in mainland China)
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 365, character 41
- Dai Kanwa Jiten: character 10080
- Dae Jaweon: page 686, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 818, character 1
- Unihan data for U+5F84
Chinese
editGlyph 1
edit- This section refers to ⿰彳𢀖 glyph. (径)
Etymology 1
editGlyph origin
editSimplified from 徑 (巠 → 𢀖) based on the table of 54 simplified radical components listed in the 1956 Chinese Character Simplification Scheme by the People's Republic of China.
Definitions
editFor pronunciation and definitions of 径 – see 徑 (“path; road; way; etc.”). (This character is the simplified form of 徑). |
Notes:
|
Etymology 2
editGlyph origin
editSimplified from 逕 which is listed as a variant traditional form of 徑 / 径 (jìng) in the 1956 first round revision table of variant Chinese characters (第一批异体字整理表) by the People's Republic of China.
As a variant form, 逕 / 迳 (jìng) is to be replaced by 徑 / 径 (jìng) as its orthodox form, which is succeeded by 径 as the simplified form of 徑 / 径 (jìng).
Definitions
editFor pronunciation and definitions of 径 – see 逕 (“small path; to go to; to reach; etc.”). (This character is the simplified form of 逕). |
Notes:
|
Usage notes
editNote that in modern Taiwan, 徑 / 径 (jìng) and 逕 / 迳 (jìng) are considered as two different characters while in mainland China, 逕 / 迳 (jìng) is considered a variant traditional form of 徑 / 径 (jìng).
Glyph 2
edit- This section refers to ⿰彳圣 glyph. (径)
Glyph origin
editUnorthodox variant simplified from 徑 (巠 → 圣) found in a moveable type copy of the classical Chinese novel Jin Ping Mei 《金瓶梅 (Jīnpíngméi)》.
First attested in 《宋元以來俗字譜》, a variant forms dictionary compiled in 1930 that records unorthodox forms (俗字 (súzì)) that have existed since the Song dynasty.
Another similar character, which has (⿱ス土) as its right component can also be found in 《太平樂府》.
Definitions
editFor pronunciation and definitions of 径 – see 徑 (“path; road; way; etc.”). (This character is a variant form of 徑). |
References
editJapanese
edit径 | |
徑 |
Kanji
edit(Fourth grade kyōiku kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 徑)
Readings
editCompounds
editKorean
editHanja
edit径 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng, Yale kyeng)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
editHan character
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
edit- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese hanzi with glyph variations due to Han unification
- CJKV simplified characters
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms spelled with 径
- Chinese simplified forms
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Hakka adverbs
- Middle Chinese adverbs
- Old Chinese adverbs
- Chinese variant forms
- Japanese kanji
- Japanese fourth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading きょう
- Japanese kanji with kan'on reading けい
- Japanese kanji with kun reading こみち
- Japanese kanji with kun reading みち
- Japanese kanji with kun reading さしわたし
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters