|
Translingual
editHan character
edit忖 (Kangxi radical 61, 心+3, 6 strokes, cangjie input 心木戈 (PDI), four-corner 94000, composition ⿰忄寸)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 376, character 16
- Dai Kanwa Jiten: character 10326
- Dae Jaweon: page 703, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2272, character 4
- Unihan data for U+5FD6
Chinese
editsimp. and trad. |
忖 |
---|
Glyph origin
editPronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄘㄨㄣˇ
- Tongyong Pinyin: cǔn
- Wade–Giles: tsʻun3
- Yale: tswǔn
- Gwoyeu Romatzyh: tsoen
- Palladius: цунь (cunʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡sʰu̯ən²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cyun2
- Yale: chyún
- Cantonese Pinyin: tsyn2
- Guangdong Romanization: qun2
- Sinological IPA (key): /t͡sʰyːn³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Wu
- Middle Chinese: tshwonX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[tsʰ]ˤu[n]ʔ/
- (Zhengzhang): /*sʰuːnʔ/
Definitions
edit忖
- to ponder; to speculate
- (chiefly Zhejiang Wu) to think
- (chiefly Zhejiang Wu) to want
- 每日靠抲蛇過日節 只想忖碗盞有口酒 [Ningbonese, trad.]
- From: 2019, 還潮 (lyrics and music), 舊社會頂窮的人 ("The Poorest Ones in the Olden Days")
- 6mei-gniq8 5khau 5kho 2dzo 5kou 8gniq-ciaq7 7ciq 3shian-tshen3 3un-tsae3 6yeu 3kheu 3cieu [Wugniu]
- Getting by every day capturing snakes; hoping for but a sip of wine in his bowl.
每日靠抲蛇过日节 只想忖碗盏有口酒 [Ningbonese, simp.]
- (chiefly Zhejiang Wu) to look forward to; to plan for
- (chiefly Zhejiang Wu) to miss
Synonyms
editVariety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 想念, 思念, 掛念, 惦念, 懷念 | |
Northeastern Mandarin | Taiwan | 想念, 想 |
Singapore | 想念, 想 | |
Cantonese | Guangzhou | 掛住, 掛望 |
Hong Kong | 掛住 | |
Singapore (Guangfu) | 掛住 | |
Southern Min | Xiamen | 數念, 心念 |
Xiamen (Tong'an) | 數念 | |
Quanzhou | 數念, 心念 | |
Zhangzhou | 數念, 心念 | |
Tainan | 想, 數念, 思念 | |
Penang (Hokkien) | 數念 | |
Singapore (Hokkien) | 數念 | |
Manila (Hokkien) | 數念 | |
Singapore (Teochew) | 思念 | |
Wenchang | 想念 | |
Puxian Min | Putian | 算 |
Wu | Shanghai | 想, 牽記, 想念 somewhat literary |
Suzhou | 牽記 | |
Ningbo | 忖 | |
Jinhua | 想, 忖 |
Compounds
editJapanese
editKanji
edit忖
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
editKorean
editHanja
edit忖 (eumhun 헤아릴 촌 (hearil chon))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
editHan character
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 忖
- Wu terms with quotations
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading そん
- Japanese kanji with kan'on reading そん
- Japanese kanji with kun reading はかる
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters