U+6123, 愣
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6123

[U+6122]
CJK Unified Ideographs
[U+6124]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 61, +9, 12 strokes, cangjie input 心田中尸 (PWLS), four-corner 96027, composition 𬙙 or )

References

edit
  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 396, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 10980
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2328, character 12
  • Unihan data for U+6123

Chinese

edit
simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲 / 形声) : semantic + abbreviated phonetic .

Pronunciation 1

edit

Note: gāng - , is used in the Mainland.

Definitions

edit

  1. to be in a daze; to be dumbfounded
    幹什麼 [MSC, trad.]
    干什么 [MSC, simp.]
    Hái lèng zhe gàn shénme, zǒu a. [Pinyin]
    What are you staring at? Be off with you!
  2. rash; hot-headed; hasty
  3. (colloquial) wilfully; insistently; persistently
Synonyms
edit
  • (to be in a daze):
  • (rash):

Compounds

edit

Pronunciation 2

edit

Definitions

edit

  1. Only used in 愣兒愣儿.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: lăng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
  NODES
Note 2