|
|
Translingual
editHan character
edit慠 (Kangxi radical 61, 心+11, 14 strokes, cangjie input 心土尸大 (PGSK) or 心手尸大 (PQSK), composition ⿰忄敖)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 399, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 11106
- Dae Jaweon: page 738, character 25
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2335, character 9
- Unihan data for U+6160
Chinese
edittrad. | 慠 | |
---|---|---|
simp. # | 慠 |
Pronunciation 1
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄠˋ
- Tongyong Pinyin: ào
- Wade–Giles: ao4
- Yale: àu
- Gwoyeu Romatzyh: aw
- Palladius: ао (ao)
- Sinological IPA (key): /ˀɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ngou6 / ou6
- Yale: ngouh / ouh
- Cantonese Pinyin: ngou6 / ou6
- Guangdong Romanization: ngou6 / ou6
- Sinological IPA (key): /ŋou̯²²/, /ou̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: ngō͘
- Tâi-lô: ngōo
- Phofsit Daibuun: ngo
- IPA (Quanzhou): /ŋɔ̃⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: gō
- Tâi-lô: gō
- Phofsit Daibuun: goi
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /ɡo²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
Definitions
edit慠
- (literary) Alternative form of 傲 (“arrogant; haughty”)
- (literary) Alternative form of 傲 (“to despise; to look down on”)
References
editPronunciation 2
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄠˊ
- Tongyong Pinyin: áo
- Wade–Giles: ao2
- Yale: áu
- Gwoyeu Romatzyh: aur
- Palladius: ао (ao)
- Sinological IPA (key): /ˀɑʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
Definitions
edit慠
Japanese
editKanji
edit慠
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
edit- Go-on: ごう (gō)←がう (gau, historical)
- Kan-on: ごう (gō)←がう (gau, historical)
- Kun: うれえる (urēru)、おごる (ogoru, 慠る)
Compounds
editKorean
editHanja
edit慠 • (o) (hangeul 오, revised o, McCune–Reischauer o, Yale o)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Compatibility Ideographs block
- Unspecified script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hokkien adjectives
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 慠
- Chinese literary terms
- Chinese terms with obsolete senses
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading ごう
- Japanese kanji with historical goon reading がう
- Japanese kanji with kan'on reading ごう
- Japanese kanji with historical kan'on reading がう
- Japanese kanji with kun reading うれえる
- Japanese kanji with kun reading おご・る
- Korean lemmas
- Korean hanja