|
|
Translingual
editStroke order | |||
---|---|---|---|
Traditional | 戶 |
---|---|
Shinjitai | 戸 |
Simplified | 户 |
Alternative forms
editNote the regionally different forms of this character which are encoded separately in Unicode:
- 戶 (top stroke connects to left stroke, as found in the historical Kangxi dictionary) - used in Taiwan and South Korea.
- 戸 (top stroke is a horizontal line that does not connect to other strokes) - used in Japan.
- 户 (top stroke is a slanting dot) - used in mainland China, Hong Kong, Singapore and Malaysia.
Note also the different stroke order: 户 and 戸 have the leftmost 丿 as the final (fourth) stroke, while 戶 (this character) has 丿 as the second stroke.
Han character
edit戶 (Kangxi radical 63, 戶+0, 4 strokes, cangjie input 竹尸 (HS), four-corner 30277, composition ⿸𠂆コ)
- Kangxi radical #63, ⼾.
- Shuowen Jiezi radical №437
Derived characters
editFurther reading
edit- Kangxi Dictionary: page 414, character 32
- Dai Kanwa Jiten: character 11696
- Dae Jaweon: page 759, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2257, character 1
- Unihan data for U+6236
Chinese
edittrad. | 戶/户 | |
---|---|---|
simp. | 户 | |
alternative forms | 戸 |
Glyph origin
editHistorical forms of the character 戶 | ||||
---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Pictogram (象形) : one-half of 門 (“gate”). The character in its original form is similar to 𠁣.
Etymology
editFrom Proto-Sino-Tibetan *m/s-k(w)a-j (“mouth; opening; spread; door; face; jaw”). Cognate with Tibetan སྒོ (sgo, “door”).
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): fu4 / hu4
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): хў (hw, II) / хў (hw, I)
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): fu5
- Hakka
- Jin (Wiktionary): hu3
- Northern Min (KCR): hū
- Eastern Min (BUC): hô
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6wu
- Xiang (Changsha, Wiktionary): fu5 / fu4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨˋ
- Tongyong Pinyin: hù
- Wade–Giles: hu4
- Yale: hù
- Gwoyeu Romatzyh: huh
- Palladius: ху (xu)
- Sinological IPA (key): /xu⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: fu4 / hu4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: fu / xu
- Sinological IPA (key): /fu²¹³/, /xu²¹³/
- (Dungan)
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wu6
- Yale: wuh
- Cantonese Pinyin: wu6
- Guangdong Romanization: wu6
- Sinological IPA (key): /wuː²²/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: fu5
- Sinological IPA (key): /fu³²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: fu5
- Sinological IPA (key): /fu¹¹/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fu
- Hakka Romanization System: fu
- Hagfa Pinyim: fu4
- Sinological IPA: /fu⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: hu3
- Sinological IPA (old-style): /xu⁴⁵/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: hū
- Sinological IPA (key): /xu⁵⁵/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: hô
- Sinological IPA (key): /hou²⁴²/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hō͘
- Tâi-lô: hōo
- Phofsit Daibuun: ho
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /hɔ²²/
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /hɔ³³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hǒ͘
- Tâi-lô: hǒo
- IPA (Quanzhou): /hɔ²²/
- (Teochew)
- Peng'im: hou6
- Pe̍h-ōe-jī-like: hŏu
- Sinological IPA (key): /hou³⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Wu
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: fu5 / fu4
- Sinological IPA (key): /ɸu²¹/, /ɸu⁴⁵/
- (Changsha)
Note:
- fu5 - vernacular;
- fu4 - literary.
- Dialectal data
- Middle Chinese: huX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*m-qˤaʔ/
- (Zhengzhang): /*ɡʷaːʔ/
Definitions
edit戶
- † door
- ⁜ family; household
- Classifier for households.
- (only in compounds) bank account
- a surname
Compounds
edit- 上戶 / 上户 (shànghù)
- 下戶 / 下户
- 三戶亡秦 / 三户亡秦
- 丟門戶 / 丢门户
- 中戶 / 中户
- 人戶 / 人户
- 人頭戶 / 人头户
- 佛圖戶 / 佛图户
- 住戶 / 住户 (zhùhù)
- 佃戶 / 佃户 (diànhù)
- 低收入戶 / 低收入户
- 保留戶 / 保留户
- 侯萬戶 / 侯万户
- 倚門傍戶 / 倚门傍户
- 個體戶 / 个体户 (gètǐhù)
- 做門戶 / 做门户
- 傍人門戶 / 傍人门户 (bàngrénménhù)
- 傍門依戶 / 傍门依户
- 債戶 / 债户
- 公戶 / 公户
- 出戶 / 出户 (chūhù)
- 分門割戶 / 分门割户
- 別闢門戶 / 别辟门户
- 動遷戶 / 动迁户
- 匠戶 / 匠户
- 匿戶 / 匿户
- 千家萬戶 / 千家万户 (qiānjiāwànhù)
- 千戶 / 千户
- 千門萬戶 / 千门万户
- 司戶 / 司户
- 另立門戶 / 另立门户 (lìnglìménhù)
- 吃大戶 / 吃大户 (chī dàhù)
- 各門另戶 / 各门另户
- 吐門戶 / 吐门户
- 同門異戶 / 同门异户
- 單幹戶 / 单干户
- 地戶 / 地户
- 場戶 / 场户
- 報戶口 / 报户口 (bào hùkǒu)
- 士戶 / 士户
- 外戶 / 外户
- 夜不閉戶 / 夜不闭户 (yèbùbìhù)
- 大家小戶 / 大家小户
- 大戶 / 大户 (dàhù)
- 大戶人家 / 大户人家
- 女戶 / 女户
- 存戶 / 存户 (cúnhù)
- 安家落戶 / 安家落户 (ānjiāluòhù)
- 官古戶 / 官古户
- 宕戶 / 宕户
- 客戶 / 客户 (kèhù)
- 家傳戶誦 / 家传户诵
- 家喻戶曉 / 家喻户晓 (jiāyùhùxiǎo)
- 家家戶戶 / 家家户户 (jiājiāhùhù)
- 家給戶贍 / 家给户赡
- 家至戶曉 / 家至户晓
- 富戶 / 富户 (fùhù)
- 實戶 / 实户
- 專戶 / 专户
- 小戶 / 小户
- 小戶人家 / 小户人家
- 小門小戶 / 小门小户
- 屠戶 / 屠户 (túhù)
- 帳戶 / 帐户 (zhànghù)
- 幫門戶 / 帮门户
- 庭戶 / 庭户
- 怯憐戶 / 怯怜户
- 戶主 / 户主 (hùzhǔ)
- 戶列簪纓 / 户列簪缨
- 戶口 / 户口 (hùkǒu)
- 戶口名簿 / 户口名簿
- 戶口普查 / 户口普查
- 戶口校正 / 户口校正
- 戶口調查 / 户口调查
- 戶名 / 户名
- 戶告人曉 / 户告人晓
- 戶均 / 户均 (hùjūn)
- 戶外 / 户外 (hùwài)
- 戶外廣告 / 户外广告
- 戶外活動 / 户外活动
- 戶對門當 / 户对门当
- 戶庭 / 户庭
- 戶戶 / 户户 (hùhù)
- 戶政 / 户政 (hùzhèng)
- 戶有餘糧 / 户有余粮
- 戶樞不朽 / 户枢不朽
- 戶樞不蠹 / 户枢不蠹 (hùshūbùdù)
- 戶版 / 户版
- 戶牖 / 户牖
- 戶籍 / 户籍 (hùjí)
- 戶籍法 / 户籍法
- 戶籍登記 / 户籍登记
- 戶籍行政 / 户籍行政
- 戶籍謄本 / 户籍誊本
- 戶給人足 / 户给人足
- 戶說 / 户说
- 戶部 / 户部 (Hùbù)
- 戶部尚書 / 户部尚书
- 戶長 / 户长
- 戶限 / 户限 (hùxiàn)
- 戶限為穿 / 户限为穿
- 戶頭 / 户头 (hùtóu)
- 扃戶 / 扃户
- 拍戶 / 拍户
- 拆遷戶 / 拆迁户
- 挨家挨戶 / 挨家挨户 (āijiā'āihù)
- 挨戶 / 挨户 (āihù)
- 挨門挨戶 / 挨门挨户 (āimén'āihù)
- 挨門逐戶 / 挨门逐户
- 排門挨戶 / 排门挨户
- 撐持門戶 / 撑持门户
- 撐門戶 / 撑门户
- 撐門抵戶 / 撑门抵户
- 散戶 / 散户 (sǎnhù)
- 明窗彩戶 / 明窗彩户
- 暴發戶 / 暴发户 (bàofāhù)
- 朱門繡戶 / 朱门绣户
- 查戶口 / 查户口
- 柳戶花門 / 柳户花门
- 柳門花戶 / 柳门花户
- 棚戶 / 棚户 (pénghù)
- 樂戶 / 乐户
- 樵戶 / 樵户
- 機戶 / 机户
- 江戶 / 江户 (Jiānghù)
- 江戶幕府 / 江户幕府 (Jiānghù Mùfǔ)
- 沿門挨戶 / 沿门挨户
- 洞戶 / 洞户
- 清理門戶 / 清理门户
- 游手人戶 / 游手人户
- 滅門絕戶 / 灭门绝户
- 漂來戶 / 漂来户
- 漁戶 / 渔户
- 澇戶 / 涝户
- 瀨戶內海 / 濑户内海 (Làihù Nèihǎi)
- 灘戶 / 滩户
- 灰戶 / 灰户
- 煙戶 / 烟户
- 煙花門戶 / 烟花门户
- 牖戶 / 牖户 (yǒuhù)
- 牝戶 / 牝户
- 獵戶 / 猎户 (lièhù)
- 獵戶座 / 猎户座 (Lièhùzuò)
- 獵戶星座 / 猎户星座
- 玉戶 / 玉户
- 用戶 / 用户 (yònghù)
- 田戶 / 田户 (Tiánhù)
- 田戶 / 田户 (Tiánhù)
- 當門對戶 / 当门对户
- 當門戶 / 当门户
- 當門抵戶 / 当门抵户
- 百戶 / 百户
- 破落戶 / 破落户
- 示範戶 / 示范户
- 神戶 / 神户 (Shénhù)
- 萬元戶 / 万元户
- 萬戶侯 / 万户侯 (wànhùhóu)
- 萬戶千門 / 万户千门
- 租戶 / 租户 (zūhù)
- 穿房入戶 / 穿房入户
- 窄門窄戶 / 窄门窄户
- 窗戶 / 窗户
- 窗戶眼兒 / 窗户眼儿
- 窗戶紙 / 窗户纸
- 窨戶 / 窨户
- 窯戶 / 窑户
- 立戶 / 立户
- 立門戶 / 立门户
- 糧戶 / 粮户
- 絕戶 / 绝户 (juéhù)
- 絕戶計 / 绝户计
- 綠燈戶 / 绿灯户
- 編戶 / 编户 (biānhù)
- 縴戶 / 纤户
- 繡戶 / 绣户
- 纏門纏戶 / 缠门缠户
- 翻身戶 / 翻身户
- 老絕戶 / 老绝户
- 耕戶 / 耕户
- 腳戶 / 脚户
- 自立門戶 / 自立门户 (zìlìménhù)
- 船戶 / 船户
- 花戶 / 花户
- 花門柳戶 / 花门柳户
- 茶戶 / 茶户
- 莊戶 / 庄户 (zhuānghù)
- 落戶 / 落户 (luòhù)
- 蓬戶士 / 蓬户士
- 蓬戶甕牖 / 蓬户瓮牖
- 蓬門蓽戶 / 蓬门荜户
- 蓽門蓬戶 / 荜门蓬户
- 蛋戶 / 蛋户
- 蜑戶 / 蜑户
- 行戶 / 行户
- 訂戶 / 订户 (dìnghù)
- 貧戶 / 贫户
- 貼戶 / 贴户
- 貼軍戶 / 贴军户
- 賣大戶 / 卖大户
- 足不出戶 / 足不出户 (zúbùchūhù)
- 足不踰戶 / 足不逾户
- 踅門瞭戶 / 踅门了户
- 躲門戶 / 躲门户
- 辱門敗戶 / 辱门败户
- 農戶 / 农户 (nónghù)
- 逐戶 / 逐户
- 過戶 / 过户 (guòhù)
- 邃戶 / 邃户
- 鄉戶 / 乡户
- 酒戶 / 酒户
- 重點戶 / 重点户
- 金門繡戶 / 金门绣户
- 釘子戶 / 钉子户 (dīngzihù)
- 鋪戶 / 铺户
- 門到戶說 / 门到户说
- 門戶 / 门户 (ménhù)
- 門戶之爭 / 门户之争
- 門戶之見 / 门户之见
- 門戶人家 / 门户人家
- 門戶大開 / 门户大开
- 門殫戶盡 / 门殚户尽
- 門當戶對 / 门当户对 (méndānghùduì)
- 門神戶尉 / 门神户尉
- 開戶 / 开户 (kāihù)
- 關係戶 / 关系户
- 關門閉戶 / 关门闭户
- 陰戶 / 阴户 (yīnhù)
- 雁戶 / 雁户
- 離門離戶 / 离门离户
- 頂門壯戶 / 顶门壮户
Descendants
editOthers:
Japanese
edit戸 | |
戶 |
Kanji
edit戶
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 戸)
Readings
editUsage notes
editThis character lacks JIS support; 戸 (U+6238) is used instead.
Korean
editHanja
editVietnamese
editHan character
editCompounds
editCategories:
- Character boxes with images
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Kangxi Radicals block
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Han character radicals
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Shuowen radicals
- CJKV radicals
- Han pictograms
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese classifiers
- Mandarin classifiers
- Sichuanese classifiers
- Dungan classifiers
- Cantonese classifiers
- Taishanese classifiers
- Gan classifiers
- Hakka classifiers
- Jin classifiers
- Northern Min classifiers
- Eastern Min classifiers
- Hokkien classifiers
- Teochew classifiers
- Wu classifiers
- Xiang classifiers
- Middle Chinese classifiers
- Old Chinese classifiers
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 戶
- Chinese terms with obsolete senses
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese surnames
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading ぐ
- Japanese kanji with goon reading ご
- Japanese kanji with kan'on reading こ
- Japanese kanji with kun reading と
- Japanese kanji with kun reading へ
- Japanese kanji with nanori reading え
- Japanese kanji with nanori reading へ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Chữ Hán