|
Translingual
editStroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
editTraditional | 才 |
---|---|
Simplified | 才 |
Japanese | 才 |
Korean | 才 |
才 (Kangxi radical 64, 手+0, 3 strokes, cangjie input 木竹 (DH), four-corner 40200, composition ⿹𬺰丿(GHTV) or ⿻𬺰丿(JK))
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 416, character 30
- Dai Kanwa Jiten: character 11769
- Dae Jaweon: page 763, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1824, character 2
- Unihan data for U+624D
Chinese
editGlyph origin
editHistorical forms of the character 才 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Pictogram (象形) — a sharp peg. Same as 弋 and 尗. See also the top component of 𢦏.
Xu Shen erroneously analyzed this character as a sprout growing from the ground.
Etymology 1
editFrom Proto-Sino-Tibetan *tsa ~ za (“child, offspring, relatives; to come forth (as child at birth); to love; loving”) (STEDT; Schuessler, 2007). "Birth" and "natural characteristic / endowments" are semantically connected, compare 生 (OC *sʰleːŋ, *sreŋs, “live, give birth”) and its derivative 性 (OC *sleŋs, “nature; character; personality; quality”) & 姓 (OC *sleŋs, “family name”). Cognate with 子 ("son").
Derivatives: 材 (OC *zlɯː, “material; timber”), 財 (OC *zlɯː, “riches; property; money”), and 存 ("to exist").
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese
- Hakka (Sixian, PFS): chhòi
- Eastern Min (BUC): cài / chài / còi
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 6ze / 2ze
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄘㄞˊ
- Tongyong Pinyin: cái
- Wade–Giles: tsʻai2
- Yale: tsái
- Gwoyeu Romatzyh: tsair
- Palladius: цай (caj)
- Sinological IPA (key): /t͡sʰaɪ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: coi4
- Yale: chòih
- Cantonese Pinyin: tsoi4
- Guangdong Romanization: coi4
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɔːi̯²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: toi3
- Sinological IPA (key): /tʰᵘɔi²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhòi
- Hakka Romanization System: coiˇ
- Hagfa Pinyim: coi2
- Sinological IPA: /t͡sʰoi̯¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: cài / chài / còi
- Sinological IPA (key): /t͡sai⁵³/, /t͡sʰai⁵³/, /t͡søy⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- châi - vernacular;
- chhâi - literary (classifier).
- (Teochew)
- Peng'im: cai5 / zai5
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshâi / tsâi
- Sinological IPA (key): /t͡sʰai⁵⁵/, /t͡sai⁵⁵/
- Middle Chinese: dzoj
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[dz]ˤə/
- (Zhengzhang): /*zlɯː/
Definitions
edit才
- ability; gift; talent; capability
- alt. forms: 材 (cái)
- talented person; talent
- one with a certain status or background
- Alternative form of 材 (cái, “material”)
- (Southern Min) Alternative form of 材 (“classifier for volume (of wood) and area (of paper, glass, stone, curtain, etc.)”)
- a surname
Compounds
edit- 一展長才 / 一展长才
- 一表人才 (yībiǎoréncái)
- 七步之才
- 七步奇才
- 下才
- 三才 (sāncái)
- 三才圖會 / 三才图会
- 不成才
- 不才 (bùcái)
- 不良才
- 中才
- 乾奴才 / 干奴才
- 人才 (réncái)
- 人才出眾 / 人才出众
- 人才外流 (réncái wàiliú)
- 人才庫 / 人才库 (réncáikù)
- 人才濟濟 / 人才济济 (réncáijǐjǐ)
- 人才輩出 / 人才辈出 (réncáibèichū)
- 人才難得 / 人才难得
- 人盡其才 / 人尽其才
- 仙才
- 作育英才
- 佳人才子
- 偏才
- 傲世輕才 / 傲世轻才
- 內才 / 内才
- 全才 (quáncái)
- 八斗之才
- 八斗才 (bādǒucái)
- 公才公望
- 六才子書 / 六才子书
- 冠世之才
- 凡才
- 出倫之才 / 出伦之才
- 力薄才疏
- 匡濟之才 / 匡济之才
- 博學多才 / 博学多才 (bóxuéduōcái)
- 取才 (qǔcái)
- 口才 (kǒucái)
- 口才辨給 / 口才辨给
- 可憎才
- 吃敲才
- 命世之才 (mìngshì zhī cái)
- 命世才
- 善才
- 喬才 / 乔才
- 善才童子
- 四才子
- 外才
- 多事逞才
- 多才 (duōcái)
- 多才多藝 / 多才多艺 (duōcáiduōyì)
- 大才 (dàcái)
- 大才槃槃
- 天才 (tiāncái)
- 天才兒童 / 天才儿童
- 天才教育
- 天才橫溢 / 天才横溢
- 天縱之才 / 天纵之才
- 奇才 (qícái)
- 奇才異能 / 奇才异能
- 女秀才
- 女貌郎才
- 奴才 (núcái)
- 妙才
- 學優才贍 / 学优才赡
- 學淺才疏 / 学浅才疏
- 學疏才淺 / 学疏才浅
- 專才 / 专才 (zhuāncái)
- 將才 / 将才 (jiāngcái)
- 專業人才 / 专业人才 (zhuānyè réncái)
- 將遇良才 / 将遇良才
- 少年才俊
- 尺二秀才
- 屈才 (qūcái)
- 展才
- 幹才 / 干才
- 庸才 (yōngcái)
- 廩膳秀才 / 廪膳秀才
- 徵才 / 征才 (zhēngcái)
- 德才兼備 / 德才兼备 (décáijiānbèi)
- 德薄才疏
- 志大才疏 (zhìdàcáishū)
- 志大才短
- 志廣才疏 / 志广才疏
- 忌才 (jìcái)
- 恃才傲物
- 恃才矜己
- 恃才自專 / 恃才自专
- 意廣才疏 / 意广才疏
- 愛才 / 爱才 (àicái)
- 愛才如命 / 爱才如命 (àicáirúmìng)
- 愛才好士 / 爱才好士
- 愛才若渴 / 爱才若渴
- 憐才 / 怜才
- 懷才不遇 / 怀才不遇 (huái cái bù yù)
- 懷才抱德 / 怀才抱德
- 才人 (cáirén)
- 才俊 (cáijùn)
- 才儲八斗
- 才具 (cáijù)
- 才兼文武
- 才分 (cáifèn)
- 才力 (cáilì)
- 才勇兼優 / 才勇兼优
- 才名 (cáimíng)
- 才器 (cáiqì)
- 才士
- 才大難用 / 才大难用
- 才女 (cáinǚ)
- 才如史遷 / 才如史迁
- 才始
- 才媛
- 才子 (cáizǐ)
- 才子佳人 (cáizǐ jiārén)
- 才子書 / 才子书
- 才學 / 才学 (cáixué)
- 才學兼優 / 才学兼优
- 才守
- 才幹 / 才干 (cáigàn)
- 才廣妨身 / 才广妨身
- 才微智淺 / 才微智浅
- 才德兼備 / 才德兼备 (cáidéjiānbèi)
- 才怪 (cáiguài)
- 才思 (cáisī)
- 才思敏捷 (cáisīmǐnjié)
- 才悟
- 才情 (châi-chêng) (Min Nan)
- 才料
- 才智 (cáizhì)
- 才望 (cáiwàng)
- 才氣 / 才气 (cáiqì)
- 才氣無雙 / 才气无双
- 才為世出 / 才为世出
- 才略 (cáilüè)
- 才當曹斗
- 才疏學淺 / 才疏学浅 (cáishūxuéqiǎn)
- 才疏德薄
- 才疏志大
- 才疏意廣 / 才疏意广
- 才疏計拙 / 才疏计拙
- 才短氣粗 / 才短气粗
- 才秀人微
- 才筆 / 才笔 (cáibǐ)
- 才緒 / 才绪
- 才能 (cáinéng)
- 才能幹濟 / 才能干济
- 才色 (cáisè)
- 才華 / 才华 (cáihuá)
- 才蔽識淺 / 才蔽识浅
- 才藝 / 才艺 (cáiyì)
- 才藝班 / 才艺班
- 才藻
- 才語 / 才语
- 才調 / 才调 (cáidiào)
- 才識 / 才识 (cáishí)
- 才貌 (cáimào)
- 才貌雙全 / 才貌双全
- 才貫二酉 / 才贯二酉
- 才賦 / 才赋 (cáifù)
- 才路
- 才輕德薄 / 才轻德薄
- 才過子建 / 才过子建
- 才過屈宋 / 才过屈宋
- 才難 / 才难
- 才非玉潤 / 才非玉润
- 才高八斗 (cáigāobādǒu)
- 才高意廣 / 才高意广
- 才高氣傲 / 才高气傲
- 才高行厚
- 才高行潔 / 才高行洁
- 捷才
- 掃眉才子 / 扫眉才子
- 揚己露才 / 扬己露才
- 撥亂之才 / 拨乱之才
- 文才 (wéncái)
- 文武全才
- 斗筲之才
- 曠世奇才 / 旷世奇才
- 曠世逸才 / 旷世逸才 (kuàngshìyìcái)
- 有才 (yǒucái)
- 有才無命 / 有才无命
- 未易才
- 朽木之才
- 槃才
- 槃槃大才
- 歪才
- 歷練之才 / 历练之才
- 殺才 / 杀才
- 求才
- 求才若渴
- 江淹才盡 / 江淹才尽
- 江郎才盡 / 江郎才尽 (jiānglángcáijìn)
- 沿才授職 / 沿才授职
- 洛陽才子 / 洛阳才子
- 滿腹才學 / 满腹才学
- 潑才 / 泼才
- 濟世之才 / 济世之才
- 片善小才
- 特殊才能
- 狗才
- 王佐之才
- 玉尺量才
- 瑣才 / 琐才
- 甄才品能
- 畎畝下才 / 畎亩下才
- 異才 / 异才 (yìcái)
- 當世才度 / 当世才度
- 痛失英才
- 白鶴秀才 / 白鹤秀才
- 百里之才
- 真才實學 / 真才实学 (zhēncáishíxué)
- 矜才使氣 / 矜才使气
- 矜能負才 / 矜能负才
- 碌碌庸才
- 秀才 (xiùcái)
- 秀才人情
- 秀才造反
- 絕才 / 绝才 (juécái)
- 經世之才 / 经世之才
- 經國之才 / 经国之才
- 經濟之才 / 经济之才
- 美才
- 聰明才智 / 聪明才智 (cōngmíngcáizhì)
- 育才 (yùcái)
- 茂才 (màocái)
- 英才 (yīngcái)
- 英才俊偉 / 英才俊伟
- 茂才異等 / 茂才异等
- 菲才寡學 / 菲才寡学
- 蓋世之才 / 盖世之才
- 蓋世雄才 / 盖世雄才
- 行短才喬 / 行短才乔
- 行短才高
- 詠雪之才 / 咏雪之才
- 誇才賣智 / 夸才卖智
- 謏才 / 𫍲才
- 謊敲才 / 谎敲才
- 識多才廣 / 识多才广
- 識才尊賢 / 识才尊贤
- 負才 / 负才
- 負才任氣 / 负才任气
- 負才使氣 / 负才使气
- 賤才 / 贱才
- 賢才 / 贤才 (xiáncái)
- 赤才 (Chìcái)
- 超世之才
- 趫才 / 𰷶才
- 軟人才 / 软人才
- 輇才 / 辁才
- 辯才 / 辩才 (biàncái)
- 辯才無礙 / 辩才无碍 (biàncáiwú'ài)
- 通人達才 / 通人达才
- 通才 (tōngcái)
- 通才教育
- 通才練識 / 通才练识
- 逸才 (yìcái)
- 逸群之才
- 過人才略 / 过人才略
- 適才 / 适才 (shìcái)
- 遺才 / 遗才
- 郎才女姿
- 郎才女貌
- 野無遺才 / 野无遗才
- 量才錄用 / 量才录用
- 長才 / 长才 (chángcái)
- 隨才器使 / 随才器使
- 雄才大略 (xióngcáidàlüè)
- 需才孔亟
- 露才揚己 / 露才扬己
- 霸才
- 非才
- 風流才子 / 风流才子
- 飽學秀才 / 饱学秀才
- 驚才絕豔 / 惊才绝艳
- 高才 (gāocái)
- 高才卓識 / 高才卓识
- 高才博學 / 高才博学
- 高才大學 / 高才大学
- 高才大德
- 高才捷足
- 高才生
- 高才碩學 / 高才硕学
- 高才絕學 / 高才绝学
- 高才遠識 / 高才远识
- 鬼才 (guǐcái)
Etymology 2
edittrad. | 才/纔* | |
---|---|---|
simp. | 才 | |
alternative forms | 裁 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): coi4
- Gan (Wiktionary): cai2
- Eastern Min (BUC): chăi / chài
- Wu (Northern, Wugniu): 6ze / 2ze
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄘㄞˊ
- Tongyong Pinyin: cái
- Wade–Giles: tsʻai2
- Yale: tsái
- Gwoyeu Romatzyh: tsair
- Palladius: цай (caj)
- Sinological IPA (key): /t͡sʰaɪ̯³⁵/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: цэ (ce, I)
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɛ²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: coi4
- Yale: chòih
- Cantonese Pinyin: tsoi4
- Guangdong Romanization: coi4
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɔːi̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: cai2
- Sinological IPA (key): /t͡sʰai²⁴/
- (Nanchang)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: chăi / chài
- Sinological IPA (key): /t͡sʰai⁵⁵/, /t͡sʰai⁵³/
- (Fuzhou)
- chăi - vernacular;
- chài - literary.
- Middle Chinese: dzoj, dzojH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*zlɯː/, /*zlɯːs/
Definitions
edit才
- only; just; merely
- only a short while ago; just
- only after; only then; not ... until
- Used to emphasize that something is/is not.
Synonyms
editVariety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 才2, 再, 方, 始, 方才 | |
Northeastern Mandarin | Taiwan | 才2 |
Singapore | 才2 | |
Cantonese | Guangzhou | 先, 至, 先至 |
Hong Kong | 先, 至, 先至 | |
Hakka | Meixian | 正 |
Southern Min | Xiamen | 才3 |
Quanzhou | 才3 | |
Zhangzhou | 才3 | |
Singapore (Hokkien) | 才3 | |
Manila (Hokkien) | 才3 | |
Shantou | 正 | |
Singapore (Teochew) | 正 | |
Wu | Shanghai | 再, 才2 |
Suzhou | 再 | |
Xiang | Changsha | 才至 |
Compounds
editEtymology 3
editsimp. and trad. |
才 | |
---|---|---|
alternative forms | 乍 Eastern Min 則/则 即 者 隻/只 |
Possibly from 正 (“just”) (Taiwan MoE).
Pronunciation
edit- Eastern Min (BUC): ciáh
- Southern Min (Hokkien, POJ): chiah / chah
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ciáh
- Sinological IPA (key): /t͡siɑʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: chah
- Tâi-lô: tsah
- Phofsit Daibuun: zaq
- IPA (Philippines): /t͡saʔ⁵/
Definitions
edit才 (Min)
- only; merely
- just; just now; a moment ago
- 才看𡅏電影。 [Eastern Min, trad.]
- Ciáh káng lā̤ diêng-īng. / [t͡siɑʔ²⁴ kʰɑŋ²¹³ l̃ɛ³³ tieŋ²⁴²⁻⁵³ (Ø-)ŋiŋ³³] [Bàng-uâ-cê / IPA]
- [I] just watched a movie.
才看𡅏电影。 [Eastern Min, simp.]
- only then; only after
- Used to emphasize that something is/is not.
Synonyms
edit- (just now):
- (only then):
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 才2, 再, 方, 始, 方才 | |
Northeastern Mandarin | Taiwan | 才2 |
Singapore | 才2 | |
Cantonese | Guangzhou | 先, 至, 先至 |
Hong Kong | 先, 至, 先至 | |
Hakka | Meixian | 正 |
Southern Min | Xiamen | 才3 |
Quanzhou | 才3 | |
Zhangzhou | 才3 | |
Singapore (Hokkien) | 才3 | |
Manila (Hokkien) | 才3 | |
Shantou | 正 | |
Singapore (Teochew) | 正 | |
Wu | Shanghai | 再, 才2 |
Suzhou | 再 | |
Xiang | Changsha | 才至 |
Compounds
edit- 上轎才欲放尿 / 上轿才欲放尿
- 十二月食菜頭,六月才轉嗽 / 十二月食菜头,六月才转嗽
- 嫌貨才是買貨人 / 嫌货才是买货人
- 愛拚才會贏 / 爱拚才会赢
- 才好
- 手抱孩兒,才知爸母時 / 手抱孩儿,才知爸母时
- 才是
- 才會 / 才会
- 拄才 (tú-chiah)
- 時到時擔當,無米才煮番薯湯 / 时到时担当,无米才煮番薯汤
- 會跋才會大 / 会跋才会大
- 毋才 (m̄-chiah)
- 雙手抱孩兒,才知爸母時 / 双手抱孩儿,才知爸母时
Further reading
edit- “Entry #215”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
Etymology 4
editFor pronunciation and definitions of 才 – see 儕 (“(Wu) all; completely; each and every one out of a determinate quantity; always; under all circumstances”). (This character is a variant form of 儕). |
Etymology 5
editFor pronunciation and definitions of 才 – see 哉 (“begin, commence; etc.”). (This character is a variant form of 哉). |
Etymology 6
editFor pronunciation and definitions of 才 – see 在 (“to exist; to be alive; to be at; to be in; to be located; etc.”). (This character is an ancient form of 在). |
References
edit- “才”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
editKanji
edit- age
- years old
Readings
editCompounds
edit- 才覚 (saikaku)
- 才気 (saiki)
- 才能 (sainō)
- 漫才 (manzai): a style of double act stand-up comedy
- 天才 (tensai): genius
Etymology 1
editKanji in this term |
---|
才 |
さい Grade: 2 |
kan'on |
Noun
edit- ability, talent, aptitude
- alternative form of the volumetric unit 抄 (shō)
Etymology 2
editKanji in this term |
---|
才 |
さい Grade: 2 |
kan'on |
For pronunciation and definitions of 才 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 才, is an alternative spelling of the above term.) |
Korean
editHanja
editVietnamese
editHan character
edit- Character boxes with images
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Han character radicals
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han pictograms
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 才
- Southern Min Chinese
- Chinese surnames
- Dungan lemmas
- Gan lemmas
- Dungan hanzi
- Gan hanzi
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Dungan adverbs
- Cantonese adverbs
- Gan adverbs
- Eastern Min adverbs
- Wu adverbs
- Middle Chinese adverbs
- Old Chinese adverbs
- Mandarin terms with usage examples
- Hokkien adverbs
- Min Chinese
- Eastern Min terms with usage examples
- Teochew adverbs
- Chinese variant forms
- Chinese particles
- Mandarin particles
- Cantonese particles
- Hokkien particles
- Wu particles
- Middle Chinese particles
- Old Chinese particles
- Beginning Mandarin
- Sichuanese lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Puxian Min lemmas
- Southern Pinghua lemmas
- Xiang lemmas
- Sichuanese hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Leizhou Min hanzi
- Puxian Min hanzi
- Southern Pinghua hanzi
- Xiang hanzi
- Sichuanese adverbs
- Taishanese adverbs
- Hakka adverbs
- Jin adverbs
- Northern Min adverbs
- Leizhou Min adverbs
- Puxian Min adverbs
- Southern Pinghua adverbs
- Xiang adverbs
- Chinese prepositions
- Mandarin prepositions
- Sichuanese prepositions
- Dungan prepositions
- Cantonese prepositions
- Taishanese prepositions
- Gan prepositions
- Hakka prepositions
- Jin prepositions
- Northern Min prepositions
- Eastern Min prepositions
- Hokkien prepositions
- Teochew prepositions
- Leizhou Min prepositions
- Puxian Min prepositions
- Southern Pinghua prepositions
- Wu prepositions
- Xiang prepositions
- Middle Chinese prepositions
- Old Chinese prepositions
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Leizhou Min verbs
- Puxian Min verbs
- Southern Pinghua verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Leizhou Min proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Southern Pinghua proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Intermediate Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese second grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading ざい
- Japanese kanji with kan'on reading さい
- Japanese kanji with kun reading わずかに
- Japanese kanji with kun reading ざえ
- Japanese kanji with kun reading かど
- Japanese terms spelled with 才 read as さい
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 才
- Japanese single-kanji terms
- Japanese suffixes
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters