U+655E, 敞
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-655E

[U+655D]
CJK Unified Ideographs
[U+655F]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 66, +8, 12 strokes, cangjie input 火月人大 (FBOK) or 難火月人大 (XFBOK), four-corner 98240, composition (GHTV) or (JK))

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 472, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 13246
  • Dae Jaweon: page 825, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1467, character 3
  • Unihan data for U+655E

Chinese

edit
simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts
   

Etymology

edit

Compare Tibetan ཐང (thang, plain; flatland) (Coblin, 1986).

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (24)
Final () (105)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsyhangX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕʰɨɐŋX/
Pan
Wuyun
/t͡ɕʰiɐŋX/
Shao
Rongfen
/t͡ɕʰiɑŋX/
Edwin
Pulleyblank
/cʰɨaŋX/
Li
Rong
/t͡ɕʰiaŋX/
Wang
Li
/t͡ɕʰĭaŋX/
Bernhard
Karlgren
/t͡ɕʰi̯aŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
chǎng
Expected
Cantonese
Reflex
coeng2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
chǎng
Middle
Chinese
‹ tsyhangX ›
Old
Chinese
/*tʰaŋʔ/
English open, spacious

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11148
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tʰjaŋʔ/

Definitions

edit

  1. spacious; open; broad; roomy
  2. to be open; to leave (something) wide open

Compounds

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

edit

Korean

edit

Hanja

edit

(eum (chang))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: sưởng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

edit
  NODES
Note 2