|
Translingual
editStroke order | |||
---|---|---|---|
Japanese | 横 |
---|---|
Simplified | 横 |
Traditional | 橫 |
Glyph origin
editHan character
edit横 (Kangxi radical 75, 木+11, 15 strokes, cangjie input 木廿中金 (DTLC), composition ⿰木黄)
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 551, character 18
- Dai Kanwa Jiten: character 15484
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1273, character 7
- Unihan data for U+6A2A
Chinese
edit
Glyph origin
editHistorical forms of the character 横 |
---|
Liushutong (compiled in Ming) |
Transcribed ancient scripts |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声) : semantic 木 + phonetic 黄 ().
Definitions
editFor pronunciation and definitions of 横 – see 橫 (“middle rail of a wooden door; crosspiece; to lie crossways; to be situated crosswise; to be horizontal; etc.”). (This character is the simplified and variant form of 橫). |
Notes:
|
Japanese
edit横 | |
橫 |
Kanji
edit横
(Third grade kyōiku kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 橫)
Readings
edit- Go-on: おう (ō, Jōyō)
- Kan-on: こう (kō)
- Kun: よこ (yoko, 横, Jōyō)、よこたわる (yokotawaru, 横たわる)、よこたえる (yokotaeru, 横たえる)、おごる (ogoru)
Compounds
editEtymology 1
editKanji in this term |
---|
横 |
よこ Grade: 3 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
橫 (kyūjitai) |
From Old Japanese, from Proto-Japonic *yəkə. Cognate with Kunigami 横 (ゆく゚ー, yukū), Miyako 横 (ゆく, yuku), Northern Amami Ōshima 横 (ゆく゚, yuxu), Okinawan 横 (ゆく, yuku), Yaeyama 横 (ゆく, yuku), Yonaguni 横 (どぅぐ, dugu).
Pronunciation
editNoun
edit- side
- ドアの横
- doa no yoko
- side of the doors
- 2022 August 4, “‘Sukima shūnō 45-sen’ 10cm, 20cm, 30cm dai no yokohaba to basho betsu no aidia [45 choices for ‘gap storage’, ideas for placement in 10cm, 20cm, or 30cm widths]”, in Room Clip[1]:
- 洗濯機の横の15㎝程度の隙間に、Salyu!のキャスター付き隙間収納を設置したユーザーさん。
- Sentakuki no yoko no 15㎝ teido no sukima ni, Salyu! no kyasutā tsuki sukima shūnō o setchi shita yūzā-san.
- Beside the washing machine in a space about 15cm wide, a user created gap storage with a Salyu! caster rack.
- 洗濯機の横の15㎝程度の隙間に、Salyu!のキャスター付き隙間収納を設置したユーザーさん。
- ドアの横
- horizontal dimension; width (Can we verify(+) this sense?)
- 2007, Asakura Hitoshi, Hiden: Sansū ga dekiru ko ni naru [Secret recipe: Be able to do mathematics], page 11:
- 円周の半分の長さは「直径 × 3.14 ÷ 2 」で、「直径 ÷ 2 」は半径と同じですから、横の長さは「半径 × 3.14 」ということになります。
- Enshū no hanbun no nagasa wa “chokkei kakeru 3 14 waru 2 ” de, “chokkei waru 2 ” wa hankei to onaji desu kara, yoko no nagasa wa “hankei kakeru 3 14 ” to iu koto ni narimasu.
- Half the circumference of a circle is ‘diameter x 3.14 ÷ 2’, and ‘diameter ÷ 2’ is the radius, so the length of the horizontal is ‘radius x 3.14’.
- 円周の半分の長さは「直径 × 3.14 ÷ 2 」で、「直径 ÷ 2 」は半径と同じですから、横の長さは「半径 × 3.14 」ということになります。
- 2014, Masanobu Takahara, ? ni kotaeru! Shōgaku sansū [Answer to ?s! Elementary maths], page 331:
- まわりの長さが20cmの長方形をかきます。(1)縦と横の長さをまとめます。下の表にあてはまる数を書きましょう。
- Mawari no nagasa ga 20cm no chōhōkei o kakimasu. (1) Tate to yoko no nagasa o matomemasu. Shita no hyō ni ate wa maru su o kakimashō.
- Draw a rectangle with a 20cm circumference. (1) Find the possible values for length and width. Write the numbers in the chart below.
- まわりの長さが20cmの長方形をかきます。(1)縦と横の長さをまとめます。下の表にあてはまる数を書きましょう。
- 2022 April 7, “W, D, H tate yoko takasa no hyōki hōhō ‘zumen de tsukaeru’ [How to use W, D, H to express depth, width, and height in diagrams]”, in Rikei shikaku no kyōshitsu[2]:
- ものの横幅がW、縦(奥行き)がD、高さがHとなっています。ではなぜ横、縦、高さの記号はW・D・Hで記載されるのか、以下で解説します。
- Mono no yokohaba ga W, tate (okuyuki) ga D, takasa ga H to natteimasu. De wa naze yoko, tate, takasa no kigō wa W D H de kisai sareru no ka, ika de kaisetsu shimasu.
- W indicates horizontal width, D length (from front to back), and H height of items. Below we explain how to use W, D, and H to indicate width, depth, and height.
- ものの横幅がW、縦(奥行き)がD、高さがHとなっています。ではなぜ横、縦、高さの記号はW・D・Hで記載されるのか、以下で解説します。
Antonyms
edit- 縦 (tate)
Etymology 2
editKanji in this term |
---|
横 |
おう Grade: 3 |
goon |
Alternative spelling |
---|
橫 (kyūjitai) |
From Middle Chinese 橫 (MC hwaeng, “horizontal”) and 橫 (MC hwaengH, “violent; unexpected”).
Pronunciation
editAffix
edit- sideways, horizontal
- self-willed; arbitrary; unrestrained and aggressive
- sudden; unexpected
- brimming
References
editKorean
editHanja
edit横 • (hoeng) (hangeul 횡, revised hoeng, McCune–Reischauer hoeng, Yale hoyng)
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Intermediate Mandarin
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Leizhou Min hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Leizhou Min nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Leizhou Min verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Leizhou Min adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Leizhou Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms spelled with 横
- Chinese simplified forms
- Chinese variant forms
- Japanese kanji
- Japanese third grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading おう
- Japanese kanji with kan'on reading こう
- Japanese kanji with kun reading よこ
- Japanese kanji with kun reading よこ・たわる
- Japanese kanji with kun reading よこ・たえる
- Japanese kanji with kun reading おごる
- Japanese terms spelled with 横 read as よこ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with audio pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 横
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms with usage examples
- Japanese terms spelled with 横 read as おう
- Japanese terms read with goon
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese affixes
- Japanese terms historically spelled with わ
- Korean lemmas
- Korean hanja