|
|
Translingual
editStroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
edit民 (Kangxi radical 83, 氏+1, 5 strokes, cangjie input 口女心 (RVP), four-corner 77747, composition ⿸⿰𠄌コ𫠠)
Derived characters
edit- 眠, 氓, 罠, 囻, 苠, 冺, 呡, 垊, 姄, 岷, 㢯, 怋, 抿, 泯, 珉, 刡, 敃, 䪸, 㥸, 鴖, 昬, 蟁, 𪜳, 䂥, 䇇, 𤱕, 𤵤, 𤿕, 𥞔, 𦊞, 䋋, 笢, 鈱, 𨳶, 䛉, 䟨, 䡑, 𧻎
References
edit- Kangxi Dictionary: page 598, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 17028
- Dae Jaweon: page 988, character 32
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2131, character 1
- Unihan data for U+6C11
Chinese
editsimp. and trad. |
民 |
---|
Glyph origin
editHistorical forms of the character 民 | ||
---|---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Pictogram (象形) – an eye pierced by a dagger. This may be interpreted as 盲 (OC *mraːŋ, “blind”) or “to enslave by blinding > slave”. See also 童.
Etymology
editFrom Proto-Sino-Tibetan *r-mi(j)-n (“people, man, human being”). Cognate with Tibetan མི (mi) and Dzongkha མི (mi).
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): min2
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): мин (min, I)
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): min4
- Hakka
- Jin (Wiktionary): ming1
- Northern Min (KCR): měng
- Eastern Min (BUC): mìng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): ming2
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 6min / 2min
- Xiang (Changsha, Wiktionary): min2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄧㄣˊ
- Tongyong Pinyin: mín
- Wade–Giles: min2
- Yale: mín
- Gwoyeu Romatzyh: min
- Palladius: минь (minʹ)
- Sinological IPA (key): /min³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: min2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: min
- Sinological IPA (key): /min²¹/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: мин (min, I)
- Sinological IPA (key): /miŋ²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: man4
- Yale: màhn
- Cantonese Pinyin: man4
- Guangdong Romanization: men4
- Sinological IPA (key): /mɐn²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: min3
- Sinological IPA (key): /ᵐbin²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: min4
- Sinological IPA (key): /min³⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: mìn
- Hakka Romanization System: minˇ
- Hagfa Pinyim: min2
- Sinological IPA: /min¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: ming1
- Sinological IPA (old-style): /miŋ¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: měng
- Sinological IPA (key): /meiŋ²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: mìng
- Sinological IPA (key): /miŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: ming2
- Sinological IPA (key): /miŋ¹³/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- Wu
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: min2
- Sinological IPA (key): /min¹³/
- (Changsha)
- Middle Chinese: mjin
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*mi[ŋ]/
- (Zhengzhang): /*min/
Definitions
edit民
- people; citizens
- 庖有肥肉,廄有肥馬,民有飢色,野有餓莩,此率獸而食人也。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Mencius, c. 4th century BCE
- Páo yǒu féi ròu, jiù yǒu féi mǎ, mín yǒu jī sè, yě yǒu èpiǎo, cǐ shuài shòu ér shí rén yě. [Pinyin]
- In your kitchen there is fat meat; in your stables there are fat horses. But your people have the look of hunger, and on the wilds there are those who have died of famine. This is leading on beasts to devour men.
庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,此率兽而食人也。 [Classical Chinese, simp.]
- folk; popular
- member of an ethnic group
- person of a particular occupation
- civilian
Compounds
edit- 下民
- 三民 (Sānmín)
- 三民主義 / 三民主义 (sānmín zhǔyì)
- 不死民
- 中華人民共和國 / 中华人民共和国 (Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó)
- 中華民國 / 中华民国 (Zhōnghuá Mínguó)
- 中華民族 / 中华民族 (Zhōnghuá mínzú)
- 亂民 / 乱民
- 人民 (rénmín)
- 人民公社 (rénmín gōngshè)
- 人民團體 / 人民团体 (rénmín tuántǐ)
- 人民幣 / 人民币 (rénmínbì)
- 人民戰爭 / 人民战争 (rénmín zhànzhēng)
- 人民政府 (rénmín zhèngfǔ)
- 人民日報 / 人民日报
- 仁民愛物 / 仁民爱物
- 伐罪弔民 / 伐罪吊民
- 但民
- 住民 (zhùmín)
- 保國安民 / 保国安民
- 保境息民
- 便民 (biànmín)
- 俊民
- 保民官
- 僑民 / 侨民 (qiáomín)
- 先民 (xiānmín)
- 兆民 (zhàomín)
- 全民 (quánmín)
- 全民作戰 / 全民作战
- 全民保險 / 全民保险
- 全民健保
- 全民投票
- 全民政治
- 全民運動 / 全民运动
- 公民 (gōngmín)
- 公民投票 (gōngmín tóupiào)
- 公民教育 (gōngmín jiàoyù)
- 公民權 / 公民权 (gōngmínquán)
- 凡民
- 刁民 (diāomín)
- 利國福民 / 利国福民
- 初民
- 剝削小民 / 剥削小民
- 勞民 / 劳民
- 勞民傷財 / 劳民伤财 (láomínshāngcái)
- 勤政愛民 / 勤政爱民 (qínzhèng'àimín)
- 化民
- 升斗小民
- 印歐民族 / 印欧民族
- 原住民 (yuánzhùmín)
- 厲民 / 厉民
- 吏民
- 四民
- 回民 (Huímín)
- 國和民順 / 国和民顺
- 國困民艱 / 国困民艰
- 國富民強 / 国富民强 (guófùmínqiáng)
- 國民 / 国民 (guómín)
- 國民中學 / 国民中学
- 國民住宅 / 国民住宅
- 國民兵 / 国民兵
- 國民兵役 / 国民兵役
- 國民外交 / 国民外交
- 國民大會 / 国民大会
- 國民小學 / 国民小学
- 國民年金 / 国民年金
- 國民性 / 国民性
- 國民所得 / 国民所得
- 國民教育 / 国民教育 (guómín jiàoyù)
- 國民權 / 国民权
- 國民福利 / 国民福利
- 國民經濟 / 国民经济 (guómín jīngjì)
- 國民車 / 国民车
- 國民道德 / 国民道德
- 國民銀行 / 国民银行
- 國民革命 / 国民革命
- 國泰民安 / 国泰民安 (guótàimín'ān)
- 國窮民困 / 国穷民困
- 國計民生 / 国计民生 (guójìmínshēng)
- 土俗民情
- 塗炭生民 / 涂炭生民
- 士民 (shìmín)
- 壽民 / 寿民
- 大和民族
- 大韓民國 / 大韩民国 (Dàhán Mínguó)
- 天民
- 奸民 (jiānmín)
- 子民 (zǐmín)
- 安民 (ānmín)
- 安民告示 (ānmín gàoshì)
- 安民恤眾 / 安民恤众 (ānmínxùzhòng)
- 官民 (guānmín)
- 官逼民反 (guānbīmínfǎn)
- 害民 (hàimín)
- 家給民足 / 家给民足
- 富國安民 / 富国安民
- 小國寡民 / 小国寡民 (xiǎoguóguǎmín)
- 小市民 (xiǎoshìmín)
- 小民 (xiǎomín)
- 少數民族 / 少数民族 (shǎoshù mínzú)
- 居民 (jūmín)
- 居民樓 / 居民楼
- 島民 / 岛民 (dǎomín)
- 市井小民
- 市民 (shìmín)
- 市民農園 / 市民农园
- 布衣小民
- 平易近民
- 平民 (píngmín)
- 平民政治
- 平民教育 (píngmín jiàoyù)
- 幸民
- 幻民
- 庶民 (shùmín)
- 廣土眾民 / 广土众民 (guǎngtǔzhòngmín)
- 弔民 / 吊民
- 弔民伐罪 / 吊民伐罪
- 弭盜安民 / 弭盗安民
- 強姦民意 / 强奸民意
- 得民
- 愚民 (yúmín)
- 惰民
- 愛民如子 / 爱民如子 (àimínrúzǐ)
- 愚民政策 (yúmín zhèngcè)
- 憂國哀民 / 忧国哀民
- 憂國恤民 / 忧国恤民
- 憂國愛民 / 忧国爱民
- 憂國憂民 / 忧国忧民 (yōuguóyōumín)
- 憂民 / 忧民 (yōumín)
- 憂民憂國 / 忧民忧国 (yōumínyōuguó)
- 應天從民 / 应天从民
- 應天順民 / 应天顺民
- 手民 (shǒumín)
- 拉丁民族
- 拳民
- 振民育德
- 擾民 / 扰民 (rǎomín)
- 救民水火
- 敬天愛民 / 敬天爱民
- 新民 (xīnmín)
- 新民叢報 / 新民丛报
- 新民體 / 新民体
- 於民潤國 / 于民润国
- 暴民 (bàomín)
- 末民
- 束杖理民
- 村民 (cūnmín)
- 東交民巷 / 东交民巷
- 校園民歌 / 校园民歌
- 榮民 / 荣民 (róngmín)
- 榮民節 / 荣民节
- 榮譽市民 / 荣誉市民
- 次殖民地
- 殃民
- 殖民 (zhímín)
- 殖民主義 / 殖民主义 (zhímín zhǔyì)
- 殘民以逞 / 残民以逞 (cánmínyǐchěng)
- 殖民地 (zhímíndì)
- 殘民害物 / 残民害物
- 殖民政府
- 殖民政策
- 殖民教育
- 殷民阜利
- 殷民阜財
- 民不堪命
- 民不安枕
- 民不聊生 (mínbùliáoshēng)
- 民主 (mínzhǔ)
- 民主主義 / 民主主义 (mínzhǔzhǔyì)
- 民主作風 / 民主作风
- 民主制度
- 民主化 (mínzhǔhuà)
- 民主國 / 民主国
- 民主國家 / 民主国家 (mínzhǔ guójiā)
- 民主大學 / 民主大学
- 民主改革 (mínzhǔ gǎigé)
- 民主政治 (mínzhǔ zhèngzhì)
- 民主政體 / 民主政体
- 民主櫥窗 / 民主橱窗
- 民主牆 / 民主墙
- 民事 (mínshì)
- 民事訴訟 / 民事诉讼
- 民事責任 / 民事责任 (mínshì zérèn)
- 民享 (mínxiǎng)
- 民人 (mínrén)
- 民代 (míndài)
- 民俗 (mínsú)
- 民俗學 / 民俗学 (mínsúxué)
- 民信局
- 民俗曲藝 / 民俗曲艺
- 民俗療法 / 民俗疗法 (mínsú liáofǎ)
- 民俗音樂 / 民俗音乐
- 民兵 (mínbīng)
- 民初 (mínchū)
- 民力 (mínlì)
- 民力凋弊
- 民勞 / 民劳
- 民和
- 民和年稔
- 民和年豐 / 民和年丰
- 民國 / 民国 (mínguó)
- 民團 / 民团
- 民埝
- 民報 / 民报
- 民墜塗炭 / 民坠涂炭
- 民壯 / 民壮
- 民大 (Míndà)
- 民夫 (mínfū)
- 民天
- 民夷
- 民安 (Mín'ān)
- 民宅 (mínzhái)
- 民安國泰 / 民安国泰
- 民安物阜
- 民害
- 民家 (mínjiā)
- 民富國強 / 民富国强 (mínfùguóqiáng)
- 民居 (mínjū)
- 民康物阜
- 民彝
- 民德
- 民心 (mínxīn)
- 民心不壹
- 民心趨向 / 民心趋向
- 民志 (mínzhì)
- 民怨 (mínyuàn)
- 民怨沸騰 / 民怨沸腾
- 民怨盈塗 / 民怨盈涂
- 民患淡食
- 民情 (mínqíng)
- 民情物理
- 民惟邦本
- 民意 (mínyì)
- 民意代表 (mínyì dàibiǎo)
- 民意向背
- 民意機構 / 民意机构
- 民意機關 / 民意机关
- 民意測驗 / 民意测验 (mínyì cèyàn)
- 民意調查 / 民意调查 (mínyì diàochá)
- 民憤 / 民愤 (mínfèn)
- 民房 (mínfáng)
- 民政 (mínzhèng)
- 民族 (mínzú)
- 民族主義 / 民族主义 (mínzú zhǔyì)
- 民族同化
- 民族國家 / 民族国家 (mínzú guójiā)
- 民族性
- 民族性格
- 民族意識 / 民族意识
- 民族文化
- 民族樂器 / 民族乐器
- 民族樂隊 / 民族乐队
- 民族精神
- 民族習性 / 民族习性
- 民族自決 / 民族自决
- 民族舞
- 民族英雄 (mínzú yīngxióng)
- 民族藝師 / 民族艺师
- 民族音樂 / 民族音乐
- 民時 / 民时
- 民智 (mínzhì)
- 民有 (mínyǒu)
- 民望 (mínwàng)
- 民本主義 / 民本主义
- 民極 / 民极
- 民業 / 民业
- 民權 / 民权 (mínquán)
- 民權主義 / 民权主义 (mínquán zhǔyì)
- 民權初步 / 民权初步
- 民權運動 / 民权运动
- 民歌 (míngē)
- 民歌五褲 / 民歌五裤
- 民殷國富
- 民殷財阜
- 民氣 / 民气 (mínqì)
- 民法 (mínfǎ)
- 民治 (mínzhì)
- 民淳俗厚
- 民為邦本 / 民为邦本
- 民熙物阜
- 民營 / 民营 (mínyíng)
- 民營企業 / 民营企业 (mínyíng qǐyè)
- 民營化 / 民营化 (mínyínghuà)
- 民牧
- 民生 (mínshēng)
- 民生主義 / 民生主义 (mínshēng zhǔyì)
- 民生凋敝
- 民生史觀 / 民生史观
- 民生哲學 / 民生哲学
- 民生問題 / 民生问题
- 民生國計 / 民生国计 (mínshēngguójì)
- 民生塗炭 / 民生涂炭
- 民生彫敝 / 民生雕敝
- 民用 (mínyòng)
- 民用品
- 民用機場 / 民用机场
- 民瘼 (mínmò)
- 民眾 / 民众 (mínzhòng)
- 民眾教育 / 民众教育
- 民眾運動 / 民众运动
- 民社
- 民福 (Mínfú)
- 民窮兵疲 / 民穷兵疲
- 民窮財匱 / 民穷财匮
- 民窮財盡 / 民穷财尽 (mínqióngcáijìn)
- 民籍
- 民聲 / 民声 (mínshēng)
- 民胞物與 / 民胞物与 (mínbāowùyǔ)
- 民脂民膏 (mínzhīmíngāo)
- 民膏民脂
- 民航 (mínháng)
- 民航飛機 / 民航飞机
- 民船
- 民蠹
- 民謠 / 民谣 (mínyáo)
- 民謠歌手 / 民谣歌手
- 民謠歌曲 / 民谣歌曲
- 民謠風 / 民谣风
- 民譽 / 民誉
- 民變 / 民变 (mínbiàn)
- 民豐 / 民丰 (Mínfēng)
- 民負 / 民负
- 民賊 / 民贼 (mínzéi)
- 民賊獨夫 / 民贼独夫
- 民進黨 / 民进党 (Mínjìndǎng)
- 民運 / 民运 (mínyùn)
- 民選 / 民选 (mínxuǎn)
- 民部 (Mínbù)
- 民間 / 民间 (mínjiān)
- 民間信仰 / 民间信仰 (mínjiān xìnyǎng)
- 民間合會 / 民间合会
- 民間團體 / 民间团体
- 民間工藝 / 民间工艺
- 民間文學 / 民间文学
- 民間歌舞 / 民间歌舞
- 民間藝術 / 民间艺术
- 民防 (mínfáng)
- 民陣 / 民阵
- 民隱 / 民隐
- 民雄 (Mínxióng)
- 民風 / 民风 (mínfēng)
- 民食 (mínshí)
- 水上居民
- 治國安民 / 治国安民
- 流民 (liúmín)
- 海外移民
- 游民 (yóumín)
- 游牧民族 (yóumù mínzú)
- 游食之民
- 漁民 / 渔民 (yúmín)
- 漢民 / 汉民 (Hànmín)
- 漁民保險 / 渔民保险
- 漁民團體 / 渔民团体
- 漢民族 / 汉民族
- 漁民節 / 渔民节
- 濟世安民 / 济世安民
- 濟世愛民 / 济世爱民
- 災民 / 灾民 (zāimín)
- 為國為民 / 为国为民
- 為民喉舌 / 为民喉舌
- 為民請命 / 为民请命
- 為民除害 / 为民除害
- 為民除患 / 为民除患
- 烝民 (zhēngmín)
- 無方之民 / 无方之民
- 無業游民 / 无业游民
- 無業遊民 / 无业游民 (wúyèyóumín)
- 蒸民
- 牖民
- 牧民 (mùmín)
- 物阜民安
- 物阜民熙
- 物阜民豐 / 物阜民丰
- 獨夫民賊 / 独夫民贼 (dúfūmínzéi)
- 生事擾民 / 生事扰民
- 生民 (shēngmín)
- 生民塗炭 / 生民涂炭
- 畏天恤民
- 畏天愛民 / 畏天爱民
- 畬民
- 病國殃民 / 病国殃民
- 直接民權 / 直接民权
- 省方觀民 / 省方观民
- 石民
- 神怒民怨
- 神怒民痛
- 視民如傷 / 视民如伤
- 視民如子 / 视民如子
- 禍國殃民 / 祸国殃民 (huòguóyāngmín)
- 萬民傘 / 万民伞
- 移民 (yímín)
- 移民媽媽 / 移民妈妈
- 移民局 (yímínjú)
- 穆民 (mùmín)
- 窮民 / 穷民
- 節用裕民 / 节用裕民
- 細民 / 细民
- 經世濟民 / 经世济民 (jīngshìjìmín)
- 經國濟民 / 经国济民
- 經濟難民 / 经济难民
- 線民 / 线民
- 編民 / 编民
- 縣民 / 县民 (xiànmín)
- 義民 / 义民
- 臣民 (chénmín)
- 與民休息 / 与民休息
- 與民偕樂 / 与民偕乐
- 與民同憂 / 与民同忧
- 與民同樂 / 与民同乐
- 與民更始 / 与民更始
- 與民爭利 / 与民争利 (yǔmínzhēnglì)
- 良民 (liángmín)
- 苗民
- 英語民族 / 英语民族
- 草民 (cǎomín)
- 莠民
- 虐民
- 蜑民 (dànmín)
- 蟻民 / 蚁民 (yǐmín)
- 蠹國害民 / 蠹国害民
- 蠹國殃民 / 蠹国殃民
- 親民 / 亲民 (qīnmín)
- 解民倒懸 / 解民倒悬
- 誤國害民 / 误国害民
- 誤國殄民 / 误国殄民
- 誤國殃民 / 误国殃民
- 護國佑民 / 护国佑民 (hùguóyòumín)
- 護民官 / 护民官
- 貧民 / 贫民 (pínmín)
- 貧民住宅 / 贫民住宅
- 貧民區 / 贫民区 (pínmínqū)
- 貧民救助 / 贫民救助
- 貧民窟 / 贫民窟 (pínmínkū)
- 費財勞民 / 费财劳民
- 賤民 / 贱民 (jiànmín)
- 軍民 / 军民 (jūnmín)
- 農民 / 农民 (nóngmín)
- 農民團體 / 农民团体
- 農民年金 / 农民年金
- 農民曆 / 农民历 (nóngmínlì)
- 農民節 / 农民节
- 逋民
- 逸民 (yìmín)
- 遊民 / 游民 (yóumín)
- 逼民為盜 / 逼民为盗
- 選民 / 选民 (xuǎnmín)
- 遺民 / 遗民 (yímín)
- 邊疆民族 / 边疆民族
- 鄉民 / 乡民 (xiāngmín)
- 里民 (lǐmín)
- 里民大會
- 間接民權 / 间接民权
- 閒民 / 闲民
- 難民 / 难民 (nànmín)
- 難民營 / 难民营 (nànmínyíng)
- 革命民權 / 革命民权
- 順天恤民 / 顺天恤民
- 順應民心 / 顺应民心
- 順民 / 顺民 (shùnmín)
- 頑民 / 顽民
- 顓民 / 颛民
- 風土民情 / 风土民情
- 飢民 / 饥民 (jīmín)
- 驕民 / 骄民
- 魚肉鄉民 / 鱼肉乡民
- 鮮民 / 鲜民
- 黎民 (límín)
- 齊民 / 齐民 (qímín)
- 齊民要術 / 齐民要术
- 龍袖嬌民 / 龙袖娇民
Descendants
editReferences
edit- “民”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
editKanji
edit民
Readings
edit- Go-on: みん (min, Jōyō)
- Kan-on: びん (bin)
- Kun: たみ (tami, 民, Jōyō)
- Nanori: たみ (tami)、ひと (hito)、み (mi)、みたみ (mitami)、もと (moto)
Compounds
editEtymology 1
editKanji in this term |
---|
民 |
たみ Grade: 4 |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 民 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 民, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 2
editKanji in this term |
---|
民 |
みん Grade: 4 |
on'yomi |
From Middle Chinese 民 (MC mjin).
Pronunciation
editAffix
editSuffix
editKorean
editEtymology
editFrom Middle Chinese 民 (MC mjin).
Historical readings
- Recorded as Middle Korean 민 (Yale: min) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.
- Recorded as Middle Korean 민 (min)訓 (Yale: min) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
- Recorded as Middle Korean 민 (min)訓 (Yale: min) in Gwangju Cheonjamun (光州千字文 / 광주천자문), 1575.
- Recorded as Middle Korean 민 (min)訓 (Yale: min) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [min]
- Phonetic hangul: [민]
Hanja
edit民 (eumhun 백성 민 (baekseong min))
Compounds
editCompounds
- 민가 (民家, min'ga)
- 민간 (民間, min'gan)
- 민권 (民權, min'gwon)
- 민도 (民道, mindo)
- 민란 (民亂, millan)
- 민박 (民泊, minbak)
- 민법 (民法, minbeop)
- 민병 (民兵, minbyeong)
- 민복 (民服, minbok)
- 민사 (民事, minsa)
- 민생 (民生, minsaeng)
- 민선 (民選, minseon)
- 민속 (民俗, minsok)
- 민심 (民心, minsim)
- 민영 (民營, minyeong)
- 민요 (民謠, minyo)
- 민원 (民願, minwon)
- 민의 (民意, minui)
- 민정 (民政, minjeong)
- 민족 (民族, minjok)
- 민주 (民主, minju)
- 민중 (民衆, minjung)
- 민폐 (民弊, minpye)
- 공민 (公民, gongmin)
- 교민 (僑民, gyomin)
- 국민 (國民, gungmin)
- 농민 (農民, nongmin)
- 상민 (常民, sangmin)
- 서민 (庶民, seomin)
- 선민 (選民, seonmin)
- 시민 (市民, simin)
- 인민 (人民, inmin)
- 주민 (住民, jumin)
- 평민 (平民, pyeongmin)
- 애민 (愛民, aemin)
- 민담 (民譚, mindam)
- 이민위천 (以民爲天, iminwicheon)
- 훈민정음 (訓民正音, hunminjeong'eum)
References
edit- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]
Vietnamese
editHan character
editNoun
edit民
- chữ Hán form of dân.
- (collective) people
- (collective) members of an ethnic group
- (collective) people living in a geographical area
- (collective) people of a particular occupation
- (collective, literary) civilians
Compounds
editCategories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Radicals Supplement block
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han pictograms
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Puxian Min adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 民
- Literary Chinese terms with quotations
- Mandarin terms with usage examples
- Japanese kanji
- Japanese fourth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading みん
- Japanese kanji with kan'on reading びん
- Japanese kanji with kun reading たみ
- Japanese kanji with nanori reading たみ
- Japanese kanji with nanori reading ひと
- Japanese kanji with nanori reading み
- Japanese kanji with nanori reading みたみ
- Japanese kanji with nanori reading もと
- Japanese terms spelled with 民 read as たみ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese nouns
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 民
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 民 read as みん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese affixes
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese suffixes
- Japanese internet slang
- Japanese dated terms
- Japanese terms with usage examples
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese collective nouns
- Vietnamese literary terms