U+6E56, 湖
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6E56

[U+6E55]
CJK Unified Ideographs
[U+6E57]

Translingual

edit

Han character

edit
Stroke order
 

(Kangxi radical 85, +9, 12 strokes, cangjie input 水十口月 (EJRB), four-corner 37120, composition )

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 637, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 17836
  • Dae Jaweon: page 1044, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1669, character 3
  • Unihan data for U+6E56

Chinese

edit
trad.
simp. #
 
Wikipedia has articles on:

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ɡaː) : semantic (water) + phonetic (OC *ɡaː).

Pronunciation

edit

Note:
  • ou2 - vernacular;
  • hou2 - literary.
Note:
  • ô͘ - vernacular;
  • hô͘ - literary.
Note:
  • ou5 - vernacular;
  • hu5 - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (23)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter hu
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦuo/
Pan
Wuyun
/ɦuo/
Shao
Rongfen
/ɣo/
Edwin
Pulleyblank
/ɦɔ/
Li
Rong
/ɣo/
Wang
Li
/ɣu/
Bernhard
Karlgren
/ɣuo/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
wu4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ hu ›
Old
Chinese
/*[ɡ]ˁa/
English lake

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 4247
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡaː/

Definitions

edit

  1. lake; loch
  2. (Southern Min, in place names) basin
      ―  Nèi  ―  Neihu District, Taipei
    奮起奋起  ―  Fènqǐ  ―  Fenqihu (a town in Zhuqi, Chiayi, Taiwan)
  3. Short for 湖北 (Húběi, “Hubei Province”).
  4. Short for 湖南 (Húnán, “Hunan Province”).

Synonyms

edit
  • (lake):
  • () (literary, or in compounds)
  • 海子 (hǎizi) (northern and southwestern Mandarin, chiefly in toponyms)
  • 湖泊 (húpō)

Compounds

edit

Descendants

edit
Sino-Xenic ():
  • Japanese: () (ko)
  • Korean: 호(湖) (ho)
  • Vietnamese: hồ ()

Others:

Japanese

edit

Kanji

edit

(Third grade kyōiku kanji)

  1. lake

Readings

edit

Compounds

edit

Etymology

edit
Kanji in this term
みずうみ
Grade: 3
kun'yomi
  on Japanese Wikipedia

(mizu, water) +‎ (umi, sea)

Pronunciation

edit

Noun

edit

(みずうみ) (mizuumiみづうみ (miduumi)?

  1. a lake (body of water)

Korean

edit

Etymology

edit

From Middle Chinese (MC hu). Recorded as Middle Korean (hwo) (Yale: hwo) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja

edit
Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 호수 (hosu ho))

  1. hanja form? of (lake)

Compounds

edit

References

edit
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: hồ

  1. lake

Usage notes

edit
  • The modern Vietnamese word for lake is hồ.

References

edit
  NODES
Note 7