U+71AF, 熯
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-71AF

[U+71AE]
CJK Unified Ideographs
[U+71B0]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 86, +11, 15 strokes, cangjie input 火廿中人 (FTLO), four-corner 94034, composition 𦰩)

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 681, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 19355
  • Dae Jaweon: page 1092, character 20
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2227, character 12
  • Unihan data for U+71AF

Chinese

edit
trad.
simp. #

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/3 3/3
Initial () (32) (32)
Final () (61) (61)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Baxter xanX xanH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hɑnX/ /hɑnH/
Pan
Wuyun
/hɑnX/ /hɑnH/
Shao
Rongfen
/xɑnX/ /xɑnH/
Edwin
Pulleyblank
/hanX/ /hanH/
Li
Rong
/xɑnX/ /xɑnH/
Wang
Li
/xɑnX/ /xɑnH/
Bernhard
Karlgren
/xɑnX/ /xɑnH/
Expected
Mandarin
Reflex
hǎn hàn
Expected
Cantonese
Reflex
hon2 hon3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3
No. 4904 4907
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hnaːnʔ/ /*hnaːns/
Notes

Definitions

edit

  1. (literary) dry; arid
  2. (literary) to dry with fire
  3. (literary) to burn; to flame
  4. (dialectal) to bake over a slow fire
  5. (dialectal) to dry with little oil; to sauté
  6. (dialectal) to steam
  7. Alternative form of (hàn, to weld; to solder)
Synonyms
edit

Compounds

edit

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 2/3
Initial () (38)
Final () (77)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter nyenX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ȵiᴇnX/
Pan
Wuyun
/ȵiɛnX/
Shao
Rongfen
/ȵʑjænX/
Edwin
Pulleyblank
/ȵianX/
Li
Rong
/ȵiɛnX/
Wang
Li
/ȵʑĭɛnX/
Bernhard
Karlgren
/ȵʑi̯ɛnX/
Expected
Mandarin
Reflex
rǎn
Expected
Cantonese
Reflex
jin5
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
rǎn
Middle
Chinese
‹ nyenX ›
Old
Chinese
/*narʔ/
English respectful; to fear

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 3/3
No. 4911
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*njanʔ/

Definitions

edit

  1. (literary) deferential; respectful

References

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. by fire

Readings

edit
  • On (unclassified): ぜん (zen)ねん (nen)がん (gan)
  • Kun: がわく (gawaku)

Korean

edit

Hanja

edit

(seon) (hangeul , revised seon, McCune–Reischauer sŏn, Yale sen)

  1. by fire

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Việt readings: hãn, nhiễn

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
  NODES
Note 3