病假
Chinese
editailment; illness; disease ailment; illness; disease; fall ill; sick; defect |
vacation; fake; false vacation; fake; false; artificial; to borrow; if; suppose | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (病假) |
病 | 假 | |
2nd round simp. | 疒𬽥 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): beng6 gaa3
- Southern Min (Hokkien, POJ): pēⁿ-ká / pīⁿ-ká / pēⁿ-kée / pēng-ká / pēng-kée
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6bin-ka
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧㄚˋ
- Tongyong Pinyin: bìngjià
- Wade–Giles: ping4-chia4
- Yale: bìng-jyà
- Gwoyeu Romatzyh: binqjiah
- Palladius: бинцзя (binczja)
- Sinological IPA (key): /piŋ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ä⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: beng6 gaa3
- Yale: behng ga
- Cantonese Pinyin: beng6 gaa3
- Guangdong Romanization: béng6 ga3
- Sinological IPA (key): /pɛːŋ²² kaː³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: pēⁿ-ká
- Tâi-lô: pēnn-ká
- Phofsit Daibuun: pvexkar
- IPA (Kaohsiung): /pẽ³³⁻²¹ ka⁴¹/
- (Hokkien: Quanzhou, Taipei, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: pīⁿ-ká
- Tâi-lô: pīnn-ká
- Phofsit Daibuun: pvixkar
- IPA (Taipei): /pĩ³³⁻¹¹ ka⁵³/
- IPA (Quanzhou): /pĩ⁴¹⁻²² ka⁵⁵⁴/
- IPA (Xiamen): /pĩ²²⁻²¹ ka⁵³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pēⁿ-kée
- Tâi-lô: pēnn-kée
- IPA (Zhangzhou): /pɛ̃²²⁻²¹ kɛ⁵³/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: pēng-ká
- Tâi-lô: pīng-ká
- Phofsit Daibuun: pexngkar
- IPA (Xiamen): /piɪŋ²²⁻²¹ ka⁵³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pēng-kée
- Tâi-lô: pīng-kée
- IPA (Zhangzhou): /piɪŋ²²⁻²¹ kɛ⁵³/
- (Hokkien: Kaohsiung)
- Wu
Noun
edit病假