白子
Chinese
editwhite; empty; blank white; empty; blank; bright; clear; plain; pure; gratuitous |
child; son; (noun suffix) child; son; (noun suffix); small thing; seed; egg; 1st earthly branch; 11 p.m.–1 a.m., midnight | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (白子) |
白 | 子 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): baak6 zi2
- Hakka (Meixian, Guangdong): pag6 zi3
- Southern Min (Hokkien, POJ): pe̍h-chí / pe̍h-lí / pe̍eh-jí
- Wu (Shanghai, Wugniu): 8baq-tsy
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄞˊ ㄗˇ
- Tongyong Pinyin: báizǐh
- Wade–Giles: pai2-tzŭ3
- Yale: bái-dž
- Gwoyeu Romatzyh: bairtzyy
- Palladius: байцзы (bajczy)
- Sinological IPA (key): /paɪ̯³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese, erhua-ed) (白子兒 / 白子儿)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄞˊ ㄗˇㄦ
- Tongyong Pinyin: báizǐhr
- Wade–Giles: pai2-tzŭ3-ʼrh
- Yale: bái-dzǐr
- Gwoyeu Romatzyh: bairtzeel
- Palladius: байцзыр (bajczyr)
- Sinological IPA (key): /paɪ̯³⁵ t͡sz̩ɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
Note: Erhua-ed for "white stone" sense only.
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: baak6 zi2
- Yale: baahk jí
- Cantonese Pinyin: baak9 dzi2
- Guangdong Romanization: bag6 ji2
- Sinological IPA (key): /paːk̚² t͡siː³⁵/
- Homophones:
白子
白紙 / 白纸
白芷
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
Note: white stone.
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pe̍h-chí
- Tâi-lô: pe̍h-tsí
- Phofsit Daibuun: peqcie
- IPA (Quanzhou): /pe(ʔ)²⁴⁻² t͡si⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: pe̍h-lí
- Tâi-lô: pe̍h-lí
- Phofsit Daibuun: peqlie
- IPA (Xiamen): /pe(ʔ)⁴⁻²¹ li⁵³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pe̍eh-jí
- Tâi-lô: pe̍eh-jí
- IPA (Zhangzhou): /pɛ(ʔ)¹²¹⁻²¹ d͡zi⁵³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Wu
Noun
edit白子
Synonyms
edit- (stone, white keys): (Hokkien) 白子仔
Japanese
editEtymology 1
editKanji in this term | |
---|---|
白 | 子 |
しろ Grade: 1 |
こ Grade: 1 |
kun'yomi |
Noun
editEtymology 2
editKanji in this term | |
---|---|
白 | 子 |
しら Grade: 1 |
こ Grade: 1 |
kun'yomi |
Noun
editEtymology 3
editKanji in this term | |
---|---|
白 | 子 |
しら Grade: 1 |
す Grade: 1 |
yutōyomi |
Pronunciation
editNoun
editUsage notes
editAs with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary).
Derived terms
edit- 白子干し (shirasuboshi)
See also
editReferences
editCategories:
- Cantonese terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 白
- Chinese terms spelled with 子
- zh:Go
- Taiwanese Chinese
- Zhangzhou Hokkien
- zh:Bees
- Japanese terms spelled with 白 read as しろ
- Japanese terms spelled with 子 read as こ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms spelled with 白 read as しら
- Japanese terms spelled with 子 read as す
- Japanese terms read with yutōyomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- ja:Seafood
- ja:Otocephalan fish
- ja:Herrings
- ja:Eels
- ja:Smelts