|
Translingual
editJapanese | 芸 蕓 芸 |
---|---|
Simplified | 芸 芸 艺 |
Traditional | 芸 蕓 藝 |
Han character
edit芸 (Kangxi radical 140, 艸+4, 7 strokes, cangjie input 廿一一戈 (TMMI), four-corner 44731, composition ⿱艹云)
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 1021, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 30741
- Dae Jaweon: page 1480, character 5
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3178, character 4
- Unihan data for U+82B8
Usage notes
editThis character was originally independent from 蕓, but later is also used to simplify it in Simplified Chinese; in Japanese, it is the simplified form of 藝, which was simplified differently in Chinese.
Chinese
editGlyph origin 1
edittrad. | 芸 | |
---|---|---|
simp. # | 芸 | |
alternative forms | 𦱚 蒷 |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ɢun) : semantic 艸 + phonetic 云 (OC *ɢun).
Pronunciation 1
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄩㄣˊ
- Tongyong Pinyin: yún
- Wade–Giles: yün2
- Yale: yún
- Gwoyeu Romatzyh: yun
- Palladius: юнь (junʹ)
- Sinological IPA (key): /yn³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wan4
- Yale: wàhn
- Cantonese Pinyin: wan4
- Guangdong Romanization: wen4
- Sinological IPA (key): /wɐn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: ûn
- Tâi-lô: ûn
- Phofsit Daibuun: uun
- IPA (Kaohsiung): /un²³/
- IPA (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /un²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: în
- Tâi-lô: în
- Phofsit Daibuun: iin
- IPA (Zhangzhou): /in¹³/
- (Teochew)
- Peng'im: ung5
- Pe̍h-ōe-jī-like: ûng
- Sinological IPA (key): /uŋ⁵⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
- Wu
- Middle Chinese: hjun
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ɢ]ʷə[n]/
- (Zhengzhang): /*ɢun/
Definitions
edit芸
- † a kind of vegetable
- Short for 芸香 (yúnxiāng).
- Used in 芸臺/芸台 (yúntái).
- Used in 芸芸 (yúnyún).
- † Alternative form of 耘 (yún, “to weed”)
- a surname
Compounds
editPronunciation 2
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄩㄣˋ
- Tongyong Pinyin: yùn
- Wade–Giles: yün4
- Yale: yùn
- Gwoyeu Romatzyh: yunn
- Palladius: юнь (junʹ)
- Sinological IPA (key): /yn⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Definitions
edit芸
- deep yellow (like dried plants)
- 苕之華,芸其黃矣。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Tiáo zhī huá, yùn qí huáng yǐ. [Pinyin]
- The flowers of the bignonia are of a deep yellow.
苕之华,芸其黄矣。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
Compounds
editGlyph origin 2
editSimplified Chinese. An analogization of simplifying 雲 / 云 (yún) into 云 (yún).
Definitions
editFor pronunciation and definitions of 芸 – see 蕓. (This character is the simplified form of 蕓). |
Notes:
|
Japanese
editGlyph origin 1
edit芸 | |
藝 |
Derived from 藝.
Kanji
edit芸
(Fourth grade kyōiku kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 藝)
- technique, art, craft, performance
- Short for 安芸国 (Aki no kuni, “Aki Province”).
Readings
edit
Etymology
editKanji in this term |
---|
芸 |
げい Grade: 4 |
on'yomi |
Alternative spelling |
---|
藝 (kyūjitai) |
From Middle Chinese 藝 / 艺 (ngjiejH, “art, skill”).
Pronunciation
editNoun
edit- art, craft, technique, performance
- 芸の肥やし
- gei no koyashi
- (please add an English translation of this example)
- 芸の肥やし
- trick (of animals)
Compounds
editGlyph origin 2
editOriginally derived from 蕓 into a separate character; not a shinjitai form.
Kanji
edit芸
Readings
editReferences
edit- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Korean
editHanja
edit芸 • (un) (hangeul 운, revised un, McCune–Reischauer un, Yale wun)
Vietnamese
editHan character
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 芸
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese short forms
- Chinese surnames
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese simplified forms
- Japanese kanji
- Japanese fourth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese short forms
- Japanese kanji with goon reading げい
- Japanese kanji with kan'on reading げい
- Japanese terms spelled with 芸 read as げい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 芸
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms with usage examples
- Japanese kanji with goon reading うん
- Japanese kanji with kan'on reading うん
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- CJKV simplified characters which already existed as traditional characters