蒙古
Chinese
editphonetic | |||
---|---|---|---|
trad. (蒙古) | 蒙 | 古 | |
simp. #(蒙古) | 蒙 | 古 |
Alternative forms
editEtymology
editBorrowed from Jurchen [Term?] (/*moŋgu/, “Mongol”) with loss of foreign final -l, from Middle Mongol ᠮᠣᠩᠭ᠋ᠤᠯ (mwnkɣwɽ /moŋqol/, “Mongol”).
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): mung4 gu2
- (Taishan, Wiktionary): muung3 gu2
- Hakka
- Eastern Min (BUC): Mùng-gū
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6mon-ku
- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄥˇ ㄍㄨˇ
- Tongyong Pinyin: měnggǔ
- Wade–Giles: mêng3-ku3
- Yale: měng-gǔ
- Gwoyeu Romatzyh: meengguu
- Palladius: мэнгу (mɛngu)
- Sinological IPA (key): /mɤŋ²¹⁴⁻³⁵ ku²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄥˊ ㄍㄨˇ
- Tongyong Pinyin: ménggǔ
- Wade–Giles: mêng2-ku3
- Yale: méng-gǔ
- Gwoyeu Romatzyh: mengguu
- Palladius: мэнгу (mɛngu)
- Sinological IPA (key): /mɤŋ³⁵ ku²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: Мынгў (Mɨngw, I-I)
- Sinological IPA (key): /məŋ²⁴ ku²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: mung4 gu2
- Yale: mùhng gú
- Cantonese Pinyin: mung4 gu2
- Guangdong Romanization: mung4 gu2
- Sinological IPA (key): /mʊŋ²¹ kuː³⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: muung3 gu2
- Sinological IPA (key): /ᵐbɵŋ²² ku⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: Mùng-kú
- Hakka Romanization System: mungˇ guˋ
- Hagfa Pinyim: mung2 gu3
- Sinological IPA: /muŋ¹¹ ku³¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: Mùng-gū
- Sinological IPA (key): /muŋ⁵³⁻³³ (k-)ŋu³³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: muwng kuX
Proper noun
edit蒙古
- Mongolia (a country in Asia)
- (historical) region inhabited by Mongols, including Inner Mongolia, Outer Mongolia, Tuva and Altay
Synonyms
editDerived terms
edit- 內蒙 / 内蒙 (Nèiměng)
- 內蒙古 / 内蒙古
- 南蒙古
- 外蒙 (Wàiměng)
- 外蒙古
- 蒙古人 (měnggǔrén)
- 蒙古人種 / 蒙古人种 (Měnggǔ rénzhǒng)
- 蒙古包 (měnggǔbāo)
- 蒙古國 / 蒙古国 (Měnggǔguó)
- 蒙古地方
- 蒙古大夫 (měnggǔ dàifu)
- 蒙古帝國 / 蒙古帝国 (Měnggǔ Dìguó)
- 蒙古文 (měnggǔwén)
- 蒙古斑 (měnggǔbān)
- 蒙古新字 (ménggǔ xīn zì)
- 蒙古族 (Měnggǔzú)
- 蒙古王打仔——大汗𢱕細汗 / 蒙古王打仔——大汗𢱕细汗
- 蒙古語 / 蒙古语 (měnggǔyǔ)
- 蒙古高原 (Měnggǔ Gāoyuán)
Descendants
editSino-Xenic (蒙古):
Others:
- → Zhuang: Mungzguj
References
edit- Duffus, William (1883) “Mongolia”, in English-Chinese Vocabulary of the Vernacular or Spoken Language of Swatow, Swatow: English Presbyterian Mission Press, page 182
Japanese
editKanji in this term | |
---|---|
蒙 | 古 |
もう Jinmeiyō |
こ Grade: 2 |
on'yomi |
Etymology
editFrom Chinese 蒙古 (Měnggǔ), from Mongolian ᠮᠤᠩᠭᠤᠯ (mungɣul) / Монгол (Mongol).
Pronunciation
editProper noun
editSynonyms
edit- モンゴル (Mongoru)
Korean
editHanja in this term | |
---|---|
蒙 | 古 |
Proper noun
editOkinawan
editKanji in this term | |
---|---|
蒙 | 古 |
むー Jinmeiyō |
く Grade: 2 |
on'yomi |
Proper noun
edit蒙古 (Mūku)
Vietnamese
editchữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
蒙 | 古 |
Proper noun
edit蒙古
Categories:
- Chinese terms borrowed from Jurchen
- Chinese terms derived from Jurchen
- Chinese terms derived from Middle Mongol
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 蒙
- Chinese terms spelled with 古
- zh:Mongolia
- zh:Countries in Asia
- zh:Countries
- Chinese terms with historical senses
- Japanese terms spelled with 蒙 read as もう
- Japanese terms spelled with 古 read as こ
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Chinese
- Japanese terms derived from Mongolian
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- ja:Mongolia
- ja:Countries in Asia
- Korean lemmas
- Korean proper nouns
- Korean proper nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Okinawan terms spelled with 蒙 read as むー
- Okinawan terms spelled with 古 read as く
- Okinawan terms read with on'yomi
- Okinawan lemmas
- Okinawan proper nouns
- Okinawan terms spelled with jinmeiyō kanji
- Okinawan terms spelled with second grade kanji
- Okinawan terms with 2 kanji
- ryu:Countries in Asia
- Okinawan exonyms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese proper nouns
- Vietnamese proper nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán