|
|
Translingual
editHan character
edit蘭 (Kangxi radical 140, 艸+17 in Chinese and Korean, 艸+16 in Japanese, 21 strokes in Chinese in Chinese in traditional Chinese, 21 strokes in Korean, 19 strokes in Japanese, 20 strokes in mainland China, cangjie input 廿日弓田 (TANW), four-corner 44227, composition ⿱艹闌(GHTK) or ⿱艹䦨(J))
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 1070, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 32477
- Dae Jaweon: page 1536, character 24
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3333, character 5
- Unihan data for U+862D
Chinese
edittrad. | 蘭 | |
---|---|---|
simp. | 兰* | |
nonstandard simp. | 𬞕 |
Glyph origin
editHistorical forms of the character 蘭 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Old Chinese | |
---|---|
蘭 | *ɡ·raːn |
攔 | *ɡ·raːn |
欄 | *ɡ·raːn |
瀾 | *ɡ·raːn, *ɡ·raːns |
讕 | *ɡ·raːn, *ɡ·raːnʔ, *ɡ·raːns |
闌 | *ɡ·raːn |
韊 | *ɡ·raːn |
幱 | *ɡ·raːn |
籣 | *ɡ·raːn |
躝 | *ɡ·raːn |
爛 | *ɡ·raːns |
爤 | *ɡ·raːns |
鑭 | *ɡ·raːns |
糷 | *ɡ·raːns |
斕 | *ɡ·reːn |
揀 | *kreːnʔ, *ɡ·reːns |
柬 | *kreːnʔ |
暕 | *kreːnʔ |
諫 | *kraːns |
練 | *ɡ·reːns |
鍊 | *ɡ·reːns |
煉 | *ɡ·reːns |
楝 | *ɡ·reːns |
萰 | *ɡ·reːns |
堜 | *ɡ·reːns |
湅 | *ɡ·reːns |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ɡ·raːn) : semantic 艹 (“plant”) + phonetic 闌 (OC *ɡ·raːn).
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): laan4
- Gan (Wiktionary): lan4
- Hakka
- Jin (Wiktionary): lan1
- Northern Min (KCR): lǔing
- Eastern Min (BUC): làng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): lang2
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 6le / 2le
- Xiang (Changsha, Wiktionary): lan2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄢˊ
- Tongyong Pinyin: lán
- Wade–Giles: lan2
- Yale: lán
- Gwoyeu Romatzyh: lan
- Palladius: лань (lanʹ)
- Sinological IPA (key): /län³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: laan4
- Yale: làahn
- Cantonese Pinyin: laan4
- Guangdong Romanization: lan4
- Sinological IPA (key): /laːn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: lan4
- Sinological IPA (key): /lan³⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: làn
- Hakka Romanization System: lanˇ
- Hagfa Pinyim: lan2
- Sinological IPA: /lan¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: lan1
- Sinological IPA (old-style): /læ̃¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: lǔing
- Sinological IPA (key): /luiŋ²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: làng
- Sinological IPA (key): /l̃aŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: lang2
- Sinological IPA (key): /laŋ¹³/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- Wu
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: lan2
- Sinological IPA (key): /l̃an¹³/
- (Changsha)
- Middle Chinese: lan
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*k.rˤan/
- (Zhengzhang): /*ɡ·raːn/
Definitions
edit蘭
- orchid, especially cymbidium
- Eupatorium fortunei
- (in compounds) A plant that is fragrant or shares morphological similarities with orchids or Eupatorium fortunei
- elegant; graceful
- Short for 蘭州/兰州 (Lánzhōu, “Lanzhou”).
- a surname
- Used in transcription. Often used for -land in foreign place names.
Compounds
edit- 一葉蘭 / 一叶兰
- 亞特蘭大 / 亚特兰大 (Yàtèlándà)
- 伊斯蘭 / 伊斯兰 (yīsīlán)
- 伊斯蘭主義 / 伊斯兰主义 (yīsīlánzhǔyì)
- 伊斯蘭化 / 伊斯兰化 (Yīsīlánhuà)
- 伊斯蘭國 / 伊斯兰国 (Yīsīlán Guó)
- 伊斯蘭堡 / 伊斯兰堡 (Yīsīlánbǎo)
- 伊斯蘭教 / 伊斯兰教 (Yīsīlánjiào)
- 伊斯蘭教徒 / 伊斯兰教徒 (Yīsīlán jiàotú)
- 伊斯蘭曆 / 伊斯兰历 (Yīsīlánlì)
- 伊斯蘭瑪巴德 / 伊斯兰玛巴德 (Yīsīlánmǎbādé)
- 伊蘭 / 伊兰
- 伯蘭 / 伯兰
- 佩蘭 / 佩兰
- 依蘭 / 依兰 (yīlán)
- 克利夫蘭 / 克利夫兰 (Kèlìfūlán)
- 克里夫蘭 (Kèlǐfūlán)
- 劍蘭 / 剑兰 (jiànlán)
- 劈蘭 / 劈兰
- 北愛爾蘭 / 北爱尔兰 (Běi-Ài'ěrlán)
- 卓蘭 / 卓兰 (Zhuólán)
- 史瓦濟蘭 / 史瓦济兰 (Shǐwǎjìlán)
- 古蘭經 / 古兰经 (Gǔlánjīng)
- 可蘭經 / 可兰经 (Kělánjīng)
- 吹氣勝蘭 / 吹气胜兰
- 吹氣如蘭 / 吹气如兰
- 呼蘭 / 呼兰 (Hūlán)
- 呼蘭河 / 呼兰河 (Hūlánhé)
- 哈特蘭 / 哈特兰
- 報歲蘭 / 报岁兰
- 夢蘭 / 梦兰 (mènglán)
- 夢蘭叶吉 / 梦兰叶吉
- 夢蘭葉吉 / 梦兰叶吉
- 大波特蘭 / 大波特兰
- 契合金蘭 / 契合金兰
- 契若金蘭 / 契若金兰
- 奧克蘭 / 奥克兰 (Àokèlán)
- 奧克蘭文法學校 / 奥克兰文法学校
- 奧克蘭文理中學 / 奥克兰文理中学
- 奧克蘭文理學校 / 奥克兰文理学校
- 奧蘭多 / 奥兰多 (Àolánduō)
- 孛蘭 / 孛兰
- 宜蘭 / 宜兰 (Yílán)
- 尼德蘭 / 尼德兰 (Nídélán)
- 布蘭枯秀 / 布兰枯秀
- 幽蘭 / 幽兰
- 建蘭 / 建兰 (jiànlán)
- 德黑蘭 / 德黑兰 (Déhēilán)
- 愛爾蘭 / 爱尔兰 (Ài'ěrlán)
- 愛爾蘭島 / 爱尔兰岛 (Ài'ěrlán Dǎo)
- 愛爾蘭海 / 爱尔兰海 (Ài'ěrlán hǎi)
- 拉伯蘭 / 拉伯兰
- 披榛採蘭 / 披榛采兰
- 撇蘭 / 撇兰
- 摧蘭折玉 / 摧兰折玉
- 文珠蘭 / 文珠兰
- 斯里蘭卡 (Sīlǐlánkǎ)
- 新英格蘭 / 新英格兰 (Xīn Yīnggélán)
- 新西蘭 / 新西兰 (Xīnxīlán)
- 昆士蘭 / 昆士兰 (Kūnshìlán)
- 春蘭 / 春兰 (chūnlán)
- 春蘭秋菊 / 春兰秋菊
- 木蘭 / 木兰 (mùlán)
- 木蘭從軍 / 木兰从军
- 木蘭步 / 木兰步
- 木蘭舟 / 木兰舟
- 柳蘭 / 柳兰 (liǔlán)
- 桂子蘭孫 / 桂子兰孙
- 格陵蘭 / 格陵兰 (Gélínglán)
- 桂馥蘭芳 / 桂馥兰芳
- 椒蘭 / 椒兰
- 棉蘭老 / 棉兰老 (Miánlánlǎo)
- 樓蘭 / 楼兰 (Lóulán)
- 樓蘭晉簡 / 楼兰晋简
- 毬蘭 / 球兰 (qiúlán)
- 汍蘭 / 汍兰 (wánlán)
- 波特蘭 / 波特兰 (Bōtèlán)
- 波蘭 / 波兰 (Bōlán)
- 法蘭克福 / 法兰克福 (Fǎlánkèfú)
- 法蘭絨 / 法兰绒 (fǎlánróng)
- 波蘭舞曲 / 波兰舞曲
- 波蘭走廊 / 波兰走廊
- 洋玉蘭 / 洋玉兰
- 洋蘭 / 洋兰
- 浴蘭時節 / 浴兰时节
- 澤蘭 / 泽兰 (zélán)
- 烏克蘭 / 乌克兰 (Wūkèlán)
- 烏蘭木倫 / 乌兰木伦 (Wūlánmùlún)
- 燕姞夢蘭 / 燕姞梦兰
- 玉蘭 / 玉兰 (yùlán)
- 玉蘭片 / 玉兰片 (yùlánpiàn)
- 玉蘭花 / 玉兰花 (yùlánhuā)
- 珊瑚蘭 / 珊瑚兰 (shānhúlán)
- 班蘭 / 班兰 (bānlán)
- 珠蘭 / 珠兰
- 留蘭香 / 留兰香
- 白玉蘭 / 白玉兰 (báiyùlán)
- 白蘭地 / 白兰地 (báilándì)
- 白蘭士 / 白兰士
- 白蘭度 / 白兰度
- 白蘭花 / 白兰花
- 皮蘭德羅 / 皮兰德罗
- 盂蘭會 / 盂兰会
- 盂蘭盆 / 盂兰盆 (yúlánpén)
- 盂蘭盆會 / 盂兰盆会 (Yúlánpénhuì)
- 盂蘭節 / 盂兰节 (yúlánjié)
- 石斛蘭 / 石斛兰
- 石蘭 / 石兰
- 空谷幽蘭 / 空谷幽兰
- 米德蘭 / 米德兰
- 米蘭 / 米兰 (Mǐlán)
- 素心蘭 / 素心兰
- 紐芬蘭 / 纽芬兰 (Niǔfēnlán)
- 紐芬蘭與拉布拉多 / 纽芬兰与拉布拉多 (Niǔfēnlán yǔ Lābùlāduō)
- 紐西蘭 / 纽西兰 (Niǔxīlán)
- 紫羅蘭 / 紫罗兰 (zǐluólán)
- 絲蘭 / 丝兰 (sīlán)
- 結金蘭 / 结金兰 (jiéjīnlán)
- 羅曼羅蘭 / 罗曼罗兰
- 羅蘭之歌 / 罗兰之歌
- 羅蘭夫人 / 罗兰夫人
- 義結金蘭 / 义结金兰 (yìjiéjīnlán)
- 翡翠蘭苕 / 翡翠兰苕
- 芄蘭 / 芄兰
- 花木蘭 / 花木兰
- 芳蘭 / 芳兰
- 芝蘭 / 芝兰
- 芥蘭 / 芥兰
- 芬蘭 / 芬兰 (Fēnlán)
- 芝蘭之化 / 芝兰之化
- 芝蘭之室 / 芝兰之室
- 芝蘭氣味 / 芝兰气味
- 芬蘭浴 / 芬兰浴 (fēnlányù)
- 芝蘭玉樹 / 芝兰玉树
- 芳蘭竟體 / 芳兰竟体
- 英格蘭 / 英格兰 (Yīnggélán)
- 草蘭 / 草兰
- 荷蘭 / 荷兰 (Hélán)
- 荷蘭乳牛 / 荷兰乳牛
- 荷蘭水 / 荷兰水 (hélánshuǐ)
- 荷蘭王國 / 荷兰王国 (Hélán Wángguó)
- 荷蘭豆 / 荷兰豆 (hélándòu)
- 荷蘭豬 / 荷兰猪 (hélánzhū)
- 菖蘭 / 菖兰 (chānglán)
- 萑蘭 / 萑兰
- 蔥蘭 / 葱兰
- 蕙心蘭質 / 蕙心兰质
- 蕙蘭 / 蕙兰 (huìlán)
- 蕙質蘭心 / 蕙质兰心
- 蘇格蘭 / 苏格兰 (Sūgélán)
- 蘭交 / 兰交
- 蘭亭 / 兰亭 (Lántíng)
- 蘭亭帖 / 兰亭帖
- 蘭亭序 / 兰亭序 (Lántíngxù)
- 蘭亭會 / 兰亭会
- 蘭亭集序 / 兰亭集序
- 蘭伯特 / 兰伯特
- 蘭兆 / 兰兆
- 蘭利 / 兰利
- 蘭卡斯特 / 兰卡斯特 (Lánkǎsītè)
- 蘭因絮果 / 兰因絮果
- 蘭圃 / 兰圃
- 蘭園 / 兰园
- 蘭城 / 兰城 (Lánchéng)
- 蘭堂 / 兰堂
- 蘭夢 / 兰梦
- 蘭姆 / 兰姆
- 蘭姆酒 / 兰姆酒 (lánmǔjiǔ)
- 蘭客 / 兰客
- 蘭室 / 兰室
- 蘭嶼 / 兰屿 (Lányǔ)
- 蘭州 / 兰州 (Lánzhōu)
- 蘭干 (Lángān)
- 蘭心蕙性 / 兰心蕙性
- 蘭成 / 兰成
- 蘭房 / 兰房
- 蘭摧玉折 / 兰摧玉折
- 蘭摧蕙折 / 兰摧蕙折
- 蘭斯 / 兰斯 (Lánsī)
- 蘭旌 / 兰旌
- 蘭月 / 兰月 (Lányuè)
- 蘭桂 / 兰桂
- 蘭根白芷 / 兰根白芷
- 蘭桂騰芳 / 兰桂腾芳
- 蘭桂齊芳 / 兰桂齐芳
- 蘭槐 / 兰槐
- 蘭橈 / 兰桡
- 蘭氏小島 / 兰氏小岛
- 蘭湯 / 兰汤
- 蘭溪 / 兰溪 (Lánxī)
- 蘭澤 / 兰泽
- 蘭炷 / 兰炷 (lánzhù)
- 蘭燼 / 兰烬
- 蘭玉 / 兰玉
- 蘭玉蕭條 / 兰玉萧条
- 蘭盆 / 兰盆
- 蘭石 / 兰石
- 蘭秋 / 兰秋
- 蘭膏 / 兰膏
- 蘭臭 / 兰臭
- 蘭臺 / 兰台
- 蘭臺令史 / 兰台令史
- 蘭臺公子 / 兰台公子
- 蘭臺石室 / 兰台石室
- 蘭舟 / 兰舟 (lánzhōu)
- 蘭艾 / 兰艾
- 蘭艾俱焚 / 兰艾俱焚
- 蘭艾同焚 / 兰艾同焚
- 蘭艾同燼 / 兰艾同烬
- 蘭芷 / 兰芷
- 蘭花 / 兰花 (lánhuā)
- 蘭芷之室 / 兰芷之室
- 蘭花手 / 兰花手
- 蘭花指 / 兰花指 (lánhuāzhǐ)
- 蘭花末兒 / 兰花末儿
- 蘭芷漸滫 / 兰芷渐滫
- 蘭花煙 / 兰花烟
- 蘭芷蕭艾 / 兰芷萧艾
- 蘭英 / 兰英 (Lányīng)
- 蘭若 / 兰若
- 蘭草 / 兰草 (láncǎo)
- 蘭茝 / 兰茝
- 蘭葉描 / 兰叶描
- 蘭葉撇 / 兰叶撇
- 蘭蓀 / 兰荪
- 蘭蕊 / 兰蕊
- 蘭蕙質 / 兰蕙质
- 蘭薰桂馥 / 兰薰桂馥
- 蘭藻 / 兰藻
- 蘭襟 / 兰襟
- 蘭言 / 兰言
- 蘭訊 / 兰讯
- 蘭譜 / 兰谱
- 蘭辛 / 兰辛 (Lánxīn)
- 蘭里
- 蘭釭 / 兰𮣲
- 蘭開夏 / 兰开夏
- 蘭開斯特 / 兰开斯特
- 蘭閨 / 兰闺
- 蘭陔 / 兰陔
- 蘭陵 / 兰陵 (Lánlíng)
- 蘭陵溪 / 兰陵溪 (Lánlíngxī)
- 蘭陵酒 / 兰陵酒
- 蘭陽平原 / 兰阳平原
- 蘭陽溪 / 兰阳溪 (Lányángxī)
- 蘭香 / 兰香
- 蘭麝 / 兰麝
- 蘭麝之香 / 兰麝之香
- 虎頭蘭 / 虎头兰
- 蝴蝶蘭 / 蝴蝶兰 (húdiélán)
- 西蘭島 / 西兰岛
- 諾普蘭 / 诺普兰
- 諾蘭 / 诺兰
- 賀蘭 / 贺兰 (Hèlán)
- 賀蘭山 / 贺兰山 (Hèlán Shān)
- 迦蘭陀 / 迦兰陀
- 迦蘭陀 / 迦兰陀
- 采蘭贈芍 / 采兰赠芍
- 金粟蘭 / 金粟兰
- 金蘭 / 金兰 (jīnlán)
- 金蘭之交 / 金兰之交 (jīnlánzhījiāo)
- 金蘭灣 / 金兰湾
- 金蘭簿 / 金兰簿
- 錫蘭 / 锡兰 (Xīlán)
- 阿蘭若 / 阿兰若 (ālánrě)
- 雪佛蘭 / 雪佛兰 (Xuěfólán)
- 馬里蘭 / 马里兰 (Mǎlǐlán)
- 龍舌蘭 / 龙舌兰 (lóngshélán)
Japanese
editShinjitai | 蘭 | |
Kyūjitai [1] |
蘭 蘭 or 蘭+ ︀ ?
|
|
蘭󠄁 蘭+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) | ||
蘭󠄄 蘭+ 󠄄 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
蘭󠄃 蘭+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) |
||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji
edit(Jinmeiyō kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 蘭)
- Eupatorium fortunei
- orchid
- aromatic, fragrant
- government office that handles documents
- kanji used to transliterate borrowings from foreign languages, especially Buddhist terms from Sanskrit
- Short for 阿蘭陀, 和蘭, 和蘭陀 (Oranda): Holland, the Netherlands
Readings
edit- Go-on: らん (ran)
- Kan-on: らん (ran)
- Kun: あららぎ (araragi, 蘭)、ふじばかま (fujibakama, 蘭)←ふぢばかま (fudibakama, 蘭, historical)
- Nanori: か (ka)
Compounds
edit- 蘭印 (Ran'in)
- 蘭草 (ransō)
- 蘭契 (rankei)
- 蘭蕙 (rankei)
- 蘭閨 (rankei)
- 蘭交 (rankō)
- 蘭月 (rangetsu)
- 蘭省 (ranshō), 蘭省 (ransei)
- 蘭台 (randai)
- 蘭竹 (Ranchiku)
- 蘭亭 (rantei)
- 蘭湯 (rantō)
- 蘭若 (rannya)
- 蘭灯 (rantō)
- 阿蘭若 (arannya)
- 芝蘭 (shiran)
- 叢蘭 (sōran)
- 白蘭 (hakuran)
- 木蘭 (mokuran), 木蘭 (mokuren)
- 蘭引 (ranbiki)
- 英蘭 (Ingurando)
- 阿蘭陀, 和蘭, 和蘭陀 (Oranda)
- 蘇格蘭 (Sukottorando)
- 新西蘭 (Nyū Jīrando)
- 芬蘭 (Finrando)
- 波蘭 (Pōrando)
Etymology 1
editKanji in this term |
---|
蘭 |
らん Jinmeiyō |
on'yomi |
From Middle Chinese 蘭 (MC lan).
Compare modern Mandarin 蘭 / 兰 (lán).
Pronunciation
editNoun
edit- an orchid
- a style of 家紋 (kamon, “family crest”), featuring designs of orchid flowers and/or leaves
- (archaic) Synonym of 藤袴 (fujibakama): Eupatorium fortunei, a type of flower of the family Asteraceae
Derived terms
edit- ラン科 (Ran-ka)
- 蘭葉葵 (ran'yōaoi)
- 一葉蘭 (ichiyōran)
- 柿蘭 (kakiran)
- 鴎蘭 (kamomeran)
- 鬼女蘭 (kijoran)
- 金蘭 (kinran)
- 君子蘭 (kunshiran)
- 小蕙蘭 (kokeiran)
- 胡蝶蘭 (kochōran)
- 桜蘭 (sakuraran)
- 沢蘭 (sawaran)
- 獅子蘭 (shishiran)
- 春蘭 (shunran)
- 紫蘭 (shiran)
- 水蘭 (suiran)
- 鈴蘭 (suzuran)
- 狸蘭 (tanukiran)
- 茶蘭 (charan)
- 芒蘭 (nogiran)
- 葉蘭 (haran)
- 風蘭 (fūran)
- 布袋蘭 (hotei ran)
- 藪蘭 (yaburan)
- 竜舌蘭 (ryūzetsuran)
Proper noun
edit- Short for 阿蘭陀, 和蘭, 和蘭陀 (Oranda): Holland, the Netherlands, Dutch
- a female given name
- a surname
Derived terms
editEtymology 2
editKanji in this term |
---|
蘭 |
らに Jinmeiyō |
irregular |
/ran/ → /rani/
Shift from ran above.
Compare 縁 (en → eni, “destiny, fate”) and 銭 (zen → zeni, “coin”), with similar shifts.
Noun
edit- (archaic) Synonym of 藤袴 (fujibakama): Eupatorium fortunei, a type of flower of the family Asteraceae
Etymology 3
editKanji in this term |
---|
蘭 |
あららぎ Jinmeiyō |
kun'yomi |
From Old Japanese, first attested in the Nihon Shoki (720 CE).[3]
Any further derivation is unclear. Speculative possibilities include:
- The initial ara- may be cognate with 荒い (arai, “rough; wild”). The final -ragi is unknown, however.
- Alternatively, the initial arara- may be cognate with 荒らか (araraka, “rough; wild”). The final -gi may be cognate with 木 (ki, “tree”), perhaps in reference to the way the plant's stalk rises straight and tall.
Pronunciation
editNoun
edit- Synonym of 一位 (ichii): Taxus cuspidata, the Japanese yew
- (archaic) Synonym of 野蒜 (nobiru): Allium macrostemon, a species of wild onion
- 938, Minamoto no Shitagō, Wamyō Ruijushō, volume 4, page 68:[4]
- 蘭蒚 養生秘要云、蘭蒚草、蒚音隔、和名阿良々歧
Derived terms
editProper noun
edit- a surname
References
edit- ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, , page 1870 (paper), page 987 (digital)
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Minamoto, Shitagō with Kyōto Daigaku Bungakubu Kokugogaku Kokubungaku Kenkyūshitu (931–938) Shohon Shūsei Wamyō Ruijushō: Honbunhen (in Japanese), Kyōto: Rinsen, published 1968, →ISBN.
Korean
editHanja
edit蘭 (eumhun 란초 란 (rancho ran), word-initial (South Korea) 란초 난 (rancho nan))
蘭 (eumhun 난초 란 (nancho ran), word-initial (South Korea) 난초 난 (nancho nan))
Vietnamese
editHan character
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Character boxes with images
- CJK Compatibility Ideographs block
- Unspecified script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Puxian Min adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 蘭
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese short forms
- Chinese surnames
- zh:Orchids
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese short forms
- Japanese kanji with goon reading らん
- Japanese kanji with kan'on reading らん
- Japanese kanji with kun reading あららぎ
- Japanese kanji with kun reading ふじばかま
- Japanese kanji with historical kun reading ふぢばかま
- Japanese kanji with nanori reading か
- Japanese terms spelled with 蘭 read as らん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 蘭
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms with archaic senses
- Japanese proper nouns
- Japanese given names
- Japanese female given names
- Japanese surnames
- Japanese terms read with irregular kanji readings
- Japanese terms spelled with 蘭 read as あららぎ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- ja:Flowers
- ja:Orchids
- ja:Eupatorieae tribe plants
- ja:Conifers
- ja:Alliums
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters