See also:
U+8AF1, 諱
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8AF1

[U+8AF0]
CJK Unified Ideographs
[U+8AF2]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 149, +9, 16 strokes, cangjie input 卜口木一手 (YRDMQ), four-corner 04656, composition )

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 1171, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 35733
  • Dae Jaweon: page 1636, character 16
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4003, character 3
  • Unihan data for U+8AF1

Chinese

edit
trad.
simp.

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *qʰʷɯls) : semantic + phonetic (OC *ɢʷɯl).

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (32)
Final () (21)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Baxter xjw+jH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hʉiH/
Pan
Wuyun
/hʷɨiH/
Shao
Rongfen
/xiuəiH/
Edwin
Pulleyblank
/hujH/
Li
Rong
/xiuəiH/
Wang
Li
/xĭwəiH/
Bernhard
Karlgren
/xwe̯iH/
Expected
Mandarin
Reflex
huì
Expected
Cantonese
Reflex
fai3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12812
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qʰʷɯls/

Definitions

edit

  1. to avoid mentioning
  2. to avoid; to regard as taboo
  3. taboo
  4. (historical) name of a deceased emperor or elder
  5. (obsolete) to fear; to dread
  6. (obsolete, euphemistic) to die

Compounds

edit

References

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. "real" name used during life, as opposed to a posthumous name

Readings

edit
  • On (unclassified): (ki)
  • Kun: いむ (imu, 諱む)いみな (imina, )

Etymology

edit
Kanji in this term
いみな
Hyōgai
kun'yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
いみな
[noun] personal name of a ruler, taboo to use during their lifetime
[noun] posthumous name
Alternative spelling
忌み名
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Korean

edit

Hanja

edit

(eum (hwi))

  1. conceal
  2. shun
  3. regard as taboo

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: húy/huý

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
  NODES
see 3