|
Translingual
editTraditional | 錢 |
---|---|
Shinjitai | 銭 |
Simplified | 钱 |
Han character
edit錢 (Kangxi radical 167, 金+8, 16 strokes, cangjie input 金戈戈 (CII), four-corner 83153, composition ⿰釒戔)
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 1311, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 40563
- Dae Jaweon: page 1812, character 14
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4217, character 10
- Unihan data for U+9322
Chinese
edittrad. | 錢 | |
---|---|---|
simp. | 钱 | |
alternative forms | 銭 |
Glyph origin
editOld Chinese | |
---|---|
殘 | *zlaːn, *zaːns |
戔 | *zlaːn |
帴 | *zlaːn, *saːns, *ʔslenʔ, *ʔsleːn, *sreːd |
虥 | *zreːn, *zreːn, *zreːnʔ, *zraːns |
盞 | *ʔsreːnʔ |
醆 | *ʔsreːnʔ, *ʔljenʔ |
琖 | *ʔsreːnʔ |
剗 | *sʰreːnʔ |
棧 | *zreːnʔ, *zraːns, *zrenʔ |
輚 | *zreːnʔ, *zraːns |
嶘 | *zreːnʔ |
錢 | *ʔslenʔ, *zlen |
俴 | *ʔslenʔ, *zlenʔ |
籛 | *ʔslenʔ, *ʔslens, *ʔsleːn |
淺 | *sʰlenʔ, *ʔsleːn |
濺 | *ʔsens, *ʔseːn |
踐 | *zlenʔ |
諓 | *zlenʔ, *zlens |
餞 | *zlenʔ, *zlens |
賤 | *zlens |
綫 | *slens |
箋 | *ʔsleːn |
牋 | *ʔsleːn |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ʔslenʔ, *zlen) : semantic 金 (“metal; gold; money”) + phonetic 戔 (OC *zlaːn).
Etymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation 1
edit- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): qian2
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): чян (či͡an, I)
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): qien2
- Hakka
- Jin (Wiktionary): qie1
- Northern Min (KCR): cîng
- Eastern Min (BUC): cièng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): zing2
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6zhi
- Xiang (Changsha, Wiktionary): zienn2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧㄢˊ
- Tongyong Pinyin: cián
- Wade–Giles: chʻien2
- Yale: chyán
- Gwoyeu Romatzyh: chyan
- Palladius: цянь (cjanʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/
- (Standard Chinese, erhua-ed) (錢兒 / 钱儿)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧㄢˊㄦ
- Tongyong Pinyin: ciánr
- Wade–Giles: chʻien2-ʼrh
- Yale: chyánr
- Gwoyeu Romatzyh: chyal
- Palladius: цяньр (cjanʹr)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi̯ɑɻ³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: qian2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: kian
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰiɛn²¹/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: чян (či͡an, I)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰiæ̃²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cin4 / cin4-2
- Yale: chìhn / chín
- Cantonese Pinyin: tsin4 / tsin4-2
- Guangdong Romanization: qin4 / qin4-2
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiːn²¹/, /t͡sʰiːn²¹⁻³⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: ten3 / ten3*
- Sinological IPA (key): /tʰen²²/, /tʰen²²⁻²²⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: qien2
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰiɛn²⁴/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhièn
- Hakka Romanization System: qienˇ
- Hagfa Pinyim: qian2
- Sinological IPA: /t͡sʰi̯en¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: cien
- Sinological IPA: /t͡sʰien⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: qie1
- Sinological IPA (old-style): /t͡ɕʰie¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: cîng
- Sinological IPA (key): /t͡siŋ³³/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: cièng
- Sinological IPA (key): /t͡sieŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zing2
- Sinological IPA (key): /t͡siŋ¹³/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, Nan'an, Hui'an, Yongchun, Zhangpu, Changtai, General Taiwanese, Klang)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, Nan'an, Yongchun, General Taiwanese)
- (Hokkien: Hui'an)
- Pe̍h-ōe-jī: chên
- Tâi-lô: tsên
- Phofsit Daibuun: zeen
- IPA (Hui'an): /t͡sen²⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chhiân
- Tâi-lô: tshiân
- Phofsit Daibuun: chieen
- IPA (Kaohsiung): /t͡sʰiɛn²³/
- IPA (Taipei): /t͡sʰiɛn²⁴/
Note:
- chîⁿ - vernacular (incl. surname);
- chiân/chên - literary;
- chhiân - limited (e.g. in 一錢,二緣,三媠,四少年).
- Dialectal data
- Middle Chinese: dzjen
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*N-ts[a][n]/
- (Zhengzhang): /*zlen/
Definitions
edit錢
- money; cash
- currency; coins
- cost; fund; expense
- coin-shaped object
- mace (unit of weight equivalent to one tenth of a 兩/两 (liǎng, “tael”) and equal to ten 分 (fēn, “candareen”))
- a surname. Qian, listed second in the Baijiaxing & the dynasty of the kings of Wuyue
Synonyms
editDialectal synonyms of 錢 (“money”) [map]
Compounds
edit- 一毛錢 / 一毛钱
- 下本錢 / 下本钱
- 三銖錢 / 三铢钱
- 不值錢 / 不值钱 (bùzhíqián)
- 中用錢 / 中用钱
- 乾茶錢 / 干茶钱
- 了錢 / 了钱 (liáu-chîⁿ) (Min Nan)
- 五銖錢 / 五铢钱
- 付錢 / 付钱 (fùqián)
- 佣錢 (yòngqián)
- 使用錢 / 使用钱
- 使錢 / 使钱 (shǐqián)
- 便錢 / 便钱 (biànqián)
- 保錢 / 保钱
- 保頭錢 / 保头钱
- 倒包錢 / 倒包钱
- 倓錢 / 倓钱
- 借錢 / 借钱 (jièqián)
- 值錢 / 值钱 (zhíqián)
- 倒錢 / 倒钱
- 倆錢兒 / 俩钱儿
- 偌濟錢 / 偌济钱 (gōa-chē chîⁿ)
- 偏錢 / 偏钱
- 儉錢 / 俭钱 (khiām-chîⁿ) (Min Nan)
- 價錢 / 价钱 (jiàqián)
- 儭錢 / 𠋆钱
- 儹錢 / 𰃆钱
- 免苦錢 / 免苦钱
- 公事錢 / 公事钱
- 公錢 / 公钱
- 冤枉錢 / 冤枉钱
- 冤苦錢 / 冤苦钱
- 冥錢 / 冥钱
- 出錢 / 出钱 (chūqián)
- 分錢 / 分钱
- 利錢 / 利钱 (lìqián)
- 制錢 / 制钱 (zhìqián)
- 力錢 / 力钱
- 匯錢 / 汇钱
- 印子錢 / 印子钱 (yìnziqián)
- 口錢 / 口钱
- 古錢 / 古钱 (gǔqián)
- 合子錢 / 合子钱
- 向錢看 / 向钱看
- 喜錢 / 喜钱 (xǐqián)
- 報錢 / 报钱
- 墊箱錢 / 垫箱钱
- 墊背錢 / 垫背钱
- 墊錢 / 垫钱
- 壓歲錢 / 压岁钱 (yāsuìqián)
- 外來錢 / 外来钱
- 夜合錢 / 夜合钱
- 大價錢 / 大价钱
- 大錢 / 大钱 (dàqián)
- 女錢 / 女钱
- 好看錢 / 好看钱
- 媒錢 / 媒钱
- 子錢 / 子钱 (zǐqián)
- 存錢 / 存钱 (cúnqián)
- 學課錢 / 学课钱
- 守錢奴 / 守钱奴
- 守錢虜 / 守钱虏
- 定錢 / 定钱 (dìngqián)
- 尋錢 / 寻钱
- 小錢 / 小钱 (xiǎoqián)
- 工錢 / 工钱 (gōngqián)
- 工顧錢 / 工顾钱
- 差錢 / 差钱
- 常例錢 / 常例钱
- 底子錢 / 底子钱
- 弄錢 / 弄钱
- 彩錢 / 彩钱
- 後手錢 / 后手钱
- 息錢 / 息钱
- 恩養錢 / 恩养钱
- 意錢 / 意钱
- 慳錢 / 悭钱
- 憨錢 / 憨钱
- 房宿錢 / 房宿钱
- 房錢 / 房钱 (fángqián)
- 房飯錢 / 房饭钱
- 打業錢 / 打业钱
- 打錢 / 打钱 (dǎqián)
- 找錢 / 找钱 (zhǎoqián)
- 折錢 / 折钱
- 把錢 / 把钱
- 拜見錢 / 拜见钱
- 拜錢 / 拜钱
- 挑錢 / 挑钱
- 捐錢 / 捐钱 (juānqián)
- 掏錢 / 掏钱 (tāoqián)
- 掛錢 / 挂钱
- 掙錢 / 挣钱 (zhèngqián)
- 揪心錢 / 揪心钱
- 換錢 / 换钱 (huànqián)
- 搖錢樹 / 摇钱树 (yáoqiánshù)
- 摟錢 / 搂钱
- 撒紙錢 / 撒纸钱
- 撥錢 / 拨钱
- 撈錢 / 捞钱 (lāoqián)
- 撚錢 / 撚钱
- 擱錢 / 搁钱
- 攢錢 / 攒钱
- 攤錢 / 摊钱
- 攧錢 / 𭣇钱
- 斂錢 / 敛钱
- 料錢 / 料钱
- 日事錢 / 日事钱
- 日頭錢 / 日头钱
- 昧心錢 / 昧心钱
- 會錢 / 会钱
- 月錢 / 月钱
- 有錢 / 有钱 (yǒuqián)
- 有錢人 / 有钱人 (yǒuqiánrén)
- 本分錢 / 本分钱
- 本錢 / 本钱 (běnqián)
- 杖錢 / 杖钱
- 村錢 / 村钱
- 杖頭錢 / 杖头钱
- 楮錢 / 楮钱 (chǔqián)
- 榆錢 / 榆钱 (yúqián)
- 標手錢 / 标手钱
- 母錢 / 母钱
- 毛錢 / 毛钱 (máoqián)
- 永樂錢 / 永乐钱
- 沙錢 / 沙钱
- 洗手錢 / 洗手钱
- 活錢 / 活钱 (huóqián)
- 洗錢 / 洗钱 (xǐqián)
- 洋錢 / 洋钱 (yángqián)
- 混錢 / 混钱
- 渡錢 / 渡钱
- 湊錢 / 凑钱 (còuqián)
- 溪錢 / 溪钱
- 烈紙錢 / 烈纸钱
- 熱錢 / 热钱 (rèqián)
- 燒埋錢 / 烧埋钱
- 燈油錢 / 灯油钱
- 牌錢樹 / 牌钱树
- 犀錢 / 犀钱
- 現錢 / 现钱 (xiànqián)
- 用錢 / 用钱 (yòngqián)
- 瘞錢 / 瘗钱
- 白錢 / 白钱
- 目子錢 / 目子钱
- 省錢 / 省钱 (shěngqián)
- 看錢奴 / 看钱奴
- 私房錢 / 私房钱 (sīfángqián)
- 私錢 / 私钱
- 稱錢 / 称钱 (chènqián)
- 節錢 / 节钱
- 箱底錢 / 箱底钱
- 箱錢 / 箱钱
- 簸錢 / 簸钱
- 糟錢兒 / 糟钱儿
- 紙錢 / 纸钱 (zhǐqián)
- 綺錢 / 绮钱
- 綠錢 / 绿钱
- 耍錢 / 耍钱 (shuǎqián)
- 肉裡錢 / 肉里钱
- 腳步錢 / 脚步钱
- 腳錢 / 脚钱
- 臭錢 / 臭钱 (chòuqián)
- 臺錢 / 台钱
- 船錢 / 船钱
- 花錢 / 花钱 (huāqián)
- 苔錢 / 苔钱
- 茶水錢 / 茶水钱
- 茶錢 / 茶钱 (cháqián)
- 草鞋錢 / 草鞋钱
- 莢錢 / 荚钱
- 落錢 / 落钱
- 蟻鼻錢 / 蚁鼻钱
- 血汗錢 / 血汗钱 (xuèhànqián)
- 行錢 / 行钱
- 襯錢 / 衬钱
- 要錢 / 要钱
- 見錢 / 见钱
- 討錢 / 讨钱 (thó-chîⁿ) (Min Nan)
- 課錢 / 课钱
- 謝媒錢 / 谢媒钱
- 買命錢 / 买命钱
- 買服錢 / 买服钱
- 貼本錢 / 贴本钱
- 買路錢 / 买路钱
- 費錢 / 费钱
- 貼錢 / 贴钱 (tiēqián)
- 買閒錢 / 买闲钱
- 賣花錢 / 卖花钱
- 賠錢 / 赔钱 (péiqián)
- 賣錢 / 卖钱
- 賞錢 / 赏钱 (shǎngqián)
- 賠錢貨 / 赔钱货
- 賭錢 / 赌钱 (dǔqián)
- 賭錢廠 / 赌钱厂
- 賺錢 / 赚钱 (zhuànqián)
- 贏錢 / 赢钱
- 趁錢 / 趁钱 (chènqián)
- 身丁錢 / 身丁钱
- 車腳錢 / 车脚钱
- 車錢 / 车钱 (chēqián)
- 輸錢 / 输钱
- 送錢 / 送钱
- 退錢 / 退钱 (tuìqián)
- 連錢 / 连钱
- 連錢草 / 连钱草
- 連錢驄 / 连钱骢
- 過錢 / 过钱
- 過門錢 / 过门钱
- 還錢 / 还钱 (huánqián)
- 鄧通錢 / 邓通钱
- 酒錢 / 酒钱 (jiǔqián)
- 金錢 / 金钱 (jīnqián)
- 金錢板 / 金钱板 (jīnqiánbǎn)
- 金錢棒 / 金钱棒
- 金錢豹 / 金钱豹 (jīnqiánbào)
- 銀錢 / 银钱 (yínqián)
- 銅錢 / 铜钱 (tóngqián)
- 錢七 / 钱七
- 錢串子 / 钱串子
- 錢兒癬 / 钱儿癣
- 錢包 / 钱包 (qiánbāo)
- 錢坫 / 钱坫
- 錢垛 / 钱垛
- 錢塘 / 钱塘 (Qiántáng)
- 錢塘江 / 钱塘江 (Qiántáng Jiāng)
- 錢塘潮 / 钱塘潮
- 錢多多 / 钱多多
- 錢寨 / 钱寨 (Qiánzhài)
- 錢崗一 / 钱岗一
- 錢崗二 / 钱岗二
- 錢市 / 钱市
- 錢布 / 钱布
- 錢帛 / 钱帛
- 錢幣 / 钱币 (qiánbì)
- 錢引 / 钱引
- 錢文 / 钱文
- 錢會 / 钱会
- 錢板兒 / 钱板儿
- 錢橋 / 钱桥 (Qiánqiáo)
- 錢樹子 / 钱树子
- 錢櫃 / 钱柜 (qiánguì)
- 錢泳 / 钱泳
- 錢潮 / 钱潮
- 錢灃 / 钱沣
- 錢爐 / 钱炉 (qiánlú)
- 錢當 / 钱当
- 錢票 / 钱票
- 錢穀 / 钱谷
- 錢筒 / 钱筒
- 錢糧 / 钱粮 (qiánliáng)
- 錢紙 / 钱纸
- 錢荒 / 钱荒 (qiánhuāng)
- 錢莊 / 钱庄 (qiánzhuāng)
- 錢袋 / 钱袋 (qiándài)
- 錢褡子 / 钱褡子
- 錢財 / 钱财 (qiáncái)
- 錢起 / 钱起
- 錢通 / 钱通
- 錢鈔 / 钱钞 (qiánchāo)
- 錢鋪 / 钱铺
- 錢鋪 / 钱铺
- 錢陌 / 钱陌
- 錢龍 / 钱龙
- 錢龍宴 / 钱龙宴
- 鑽錢眼 / 钻钱眼 (zuān qiányǎn)
- 長歲錢 / 长岁钱
- 長錢 / 长钱
- 門錢 / 门钱
- 開手錢 / 开手钱
- 閒錢 / 闲钱 (xiánqián)
- 開門錢 / 开门钱
- 陪錢貨 / 陪钱货
- 零用錢 / 零用钱 (língyòngqián)
- 零錢 / 零钱 (língqián)
- 青錢 / 青钱
- 鞋底錢 / 鞋底钱
- 領錢 / 领钱 (lǐngqián)
- 頭錢 / 头钱
- 風流錢 / 风流钱
- 飛錢 / 飞钱 (fēiqián)
- 飯錢 / 饭钱
- 香油錢 / 香油钱
- 香錢 / 香钱
- 馬口錢 / 马口钱
- 馬錢子 / 马钱子 (mǎqiánzǐ)
- 髒錢 / 脏钱
- 鵝眼錢 / 鹅眼钱
- 麴錢 / 曲钱 (qūqián)
- 黃邊錢 / 黄边钱 (huángbiānqián)
- 黃錢 / 黄钱 (huángqián)
- 黑錢 / 黑钱 (hēiqián)
- 齋襯錢 / 斋衬钱
Descendants
editSino-Xenic (錢):
Others:
- → English: Qian, Chien, Tsien, Chin
- → Proto-Hmong-Mien: *dzi̯en (“money”)
- → Thai: สิน (sǐn, “money”)
- → Malay: ci (“mace”)
- → Mongolian: цэн (cen)
- → Zhuang: cienz (“money; coin; mace”)
Pronunciation 2
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄢˇ
- Tongyong Pinyin: jiǎn
- Wade–Giles: chien3
- Yale: jyǎn
- Gwoyeu Romatzyh: jean
- Palladius: цзянь (czjanʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ɛn²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zin2
- Yale: jín
- Cantonese Pinyin: dzin2
- Guangdong Romanization: jin2
- Sinological IPA (key): /t͡siːn³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: tsjenX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ʔslenʔ/
Definitions
edit錢
- † a kind of farm tool
References
edit- “錢”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “Entry #12022”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
Japanese
edit銭 | |
錢 |
Kanji
edit錢
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 銭)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
editKorean
editHanja
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
editHan character
edit錢: Hán Việt readings: tiền[1][2][3]
錢: Nôm readings: tiền[1]
References
editCategories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese classifiers
- Mandarin classifiers
- Sichuanese classifiers
- Dungan classifiers
- Cantonese classifiers
- Taishanese classifiers
- Gan classifiers
- Hakka classifiers
- Jin classifiers
- Northern Min classifiers
- Eastern Min classifiers
- Hokkien classifiers
- Teochew classifiers
- Puxian Min classifiers
- Wu classifiers
- Xiang classifiers
- Middle Chinese classifiers
- Old Chinese classifiers
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 錢
- Mandarin terms with usage examples
- Hokkien terms with usage examples
- Chinese surnames
- Chinese terms with obsolete senses
- Literary Chinese terms with quotations
- Beginning Mandarin
- zh:Currency
- zh:Units of measure
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading せん
- Japanese kanji with goon reading ぜん
- Japanese kanji with kan'on reading せん
- Japanese kanji with kun reading ぜに
- Japanese kanji with kun reading すき
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom