See also:
U+98F4, 飴
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-98F4

[U+98F3]
CJK Unified Ideographs
[U+98F5]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 184, +5, 13 strokes in Chinese, 14 strokes in Japanese and Korean, cangjie input 人戈戈口 (OIIR), four-corner 83760, composition (GJT) or 𩙿(JK))

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 1418, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 44080
  • Dae Jaweon: page 1942, character 13
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4449, character 9
  • Unihan data for U+98F4

Chinese

edit
trad.
simp.

Glyph origin

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (36)
Final () (19)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter yi
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jɨ/
Pan
Wuyun
/jɨ/
Shao
Rongfen
/ie/
Edwin
Pulleyblank
/jɨ/
Li
Rong
/iə/
Wang
Li
/jĭə/
Bernhard
Karlgren
/i/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ji4
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12297
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*lɯ/

Definitions

edit

  1. syrup or candy made from malt or rice
  2. a kind of soft candy
  3. (obsolete) sweet and delicious food
  4. very sweet

Compounds

edit

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Definitions

edit

  1. (obsolete) Alternative form of ()

Japanese

edit
Shinjitai
(extended)
Shinjitai
(extended)

飴󠄀
+󠄀?
(Adobe-Japan1)
   
飴󠄂
+󠄂?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
Kyūjitai  
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

Readings

edit
  • Go-on: (i) (ji)
  • Kan-on: (i) (shi)
  • Kun: あめ (ame, )

Pronunciation

edit

Noun

edit

(あめ) or (アメ) (ame

  1. candy
    • 938, Minamoto no Shitagō, Wamyō Ruijushō, volume 4, page 53:
      飴 設文云、飴、音恰阿女○昌平本下總本有和名二字與釋日本紀引此合本草和名𥹋糖、新撰字鏡、餳饊糖、古本餔、皆訓阿女按阿女與甘同語神武紀、飴訓多加禰
      (please add an English translation of this quotation)

References

edit

Korean

edit

Hanja

edit

(i, si) (hangeul , , revised i, si, McCune–Reischauer i, si, Yale i, si)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: di

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

edit
  NODES
see 3