|
|
Translingual
editHan character
edit黎 (Kangxi radical 202, 黍+3, 15 strokes, cangjie input 竹竹人水 (HHOE), four-corner 27132, composition ⿳𥝢𠆢氺)
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 1517, character 28
- Dai Kanwa Jiten: character 47994
- Dae Jaweon: page 2049, character 36
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4759, character 3
- Unihan data for U+9ECE
Chinese
edittrad. | 黎 | |
---|---|---|
simp. # | 黎 | |
alternative forms | 㴝 𥣥 |
Glyph origin
editPhono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *riːl) : semantic 黍 (“millet”) + phonetic 利 (OC *rids); however, the semantic component is contracted. A regularized but unused variant is 㴝, while a variant without contraction is 𥣥.
Etymology
edit- “black; numerous”
- Cognate with 黧 (“black”) (Wang, 1982).
- “Li people”
- From Hlai Hlai. Alleged to be used in Eastern Han dynasty book Yiwu Zhi:
- 《南裔異物志》謂:俚在廣州之南,俗呼俚為𥠖。 [MSC, trad.]
- From: 顧炎武《天下郡國利病書》, early Qing dynasty
- “Nányì Yìwù Zhì” wèi: Lǐ zài Guǎngzhōu zhī nán, sú hū Lǐ wèi Lí. [Pinyin]
- The Records of Foreign Matters says that the Li people live in the south of Guangzhou, and it is commonly known as "𥠖" (Li)
《南裔异物志》谓:俚在广州之南,俗呼俚为𥠖。 [MSC, simp.]
- Before Song dynasty, 俚 (lǐ) was a more common term.
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Eastern Min (BUC): là̤
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6li
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄧˊ
- Tongyong Pinyin: lí
- Wade–Giles: li2
- Yale: lí
- Gwoyeu Romatzyh: li
- Palladius: ли (li)
- Sinological IPA (key): /li³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lai4
- Yale: làih
- Cantonese Pinyin: lai4
- Guangdong Romanization: lei4
- Sinological IPA (key): /lɐi̯²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: lai3
- Sinological IPA (key): /lai²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: lì / lài
- Hakka Romanization System: liˇ / laiˇ
- Hagfa Pinyim: li2 / lai2
- Sinological IPA: /li¹¹/, /lai̯¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: li / lai
- Sinological IPA: /li⁵⁵/, /lai⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
Note: lài/lai/lai2 - surname.
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: là̤
- Sinological IPA (key): /l̃ɛ⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
Note: loi5 - surname.
- Middle Chinese: lej
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[r]ˤij/, /*[r]ˤij/
- (Zhengzhang): /*riːl/
Definitions
edit黎
- (obsolete) black
- alt. forms: 黧 (lí)
- (literary) numerous
- 黎民 ― límín ― common people
- until; at the time of
- 黎明 ― límíng ― dawn
- (~國) (historical) state of Li (a state in modern-day Shanxi, China, during the Shang dynasty)
- Used in transcription.
- (~族) Li people (the largest ethnic minority in Hainan, China)
- Short for 黎巴嫩 (Líbānèn, “Lebanon”).
- 年逾八旬的卡薩與中國淵源頗深,自上世紀50年代以來,他已訪問中國50餘次,是中黎乃至中阿關係發展的見證者。 [MSC, trad.]
- From: 2017 April 7, 李良勇, 黎巴嫩友好人士任丝绸之路国际总商会荣誉主席
- Nián yú bā xún de kǎsà yǔ zhōngguó yuānyuán pō shēn, zì shàng shìjì 50 niándài yǐlái, tā yǐ fǎngwèn zhōngguó 50 yú cì, shì Zhōng Lí nǎizhì Zhōng Ā guānxì fāzhǎn de jiànzhèngzhě. [Pinyin]
- Kassar, who is over 80 years old, has a deep relationship with China; since the 1950s, he has visited China over 50 times, witnessing the development of Sino–Lebanese, and even Sino–Arab, relations.
年逾八旬的卡萨与中国渊源颇深,自上世纪50年代以来,他已访问中国50余次,是中黎乃至中阿关系发展的见证者。 [MSC, simp.]
- a surname
- 黎元洪 ― Lí Yuánhóng ― Li Yuanhong (Chinese politician during the late Qing dynasty and the Republic of China)
Compounds
edit- 九黎 (Jiǔlí)
- 人黎
- 任黎
- 伽黎
- 兆黎
- 凍黎 / 冻黎
- 匠黎
- 呵黎勒
- 哥斯達黎加 / 哥斯达黎加 (Gēsīdálíjiā)
- 孑黎
- 巴黎 (Bālí)
- 巴黎公社 (Bālí Gōngshè)
- 巴黎和會 / 巴黎和会
- 巴黎和約 / 巴黎和约
- 巴黎大學 / 巴黎大学
- 巴黎子
- 巴黎畫派 / 巴黎画派
- 巴黎盆地
- 巴黎綠 / 巴黎绿 (bālílǜ)
- 庶黎 (shùlí)
- 懸黎 / 悬黎
- 昌黎 (Chānglí)
- 查黎
- 楚懸黎 / 楚悬黎
- 楚黎
- 殘黎 / 残黎
- 民黎
- 波多黎各 (Bōduōlígè)
- 波黎
- 洞黎
- 消黎花
- 渠黎
- 災黎 / 灾黎 (zāilí)
- 烝黎 (zhēnglí)
- 蒸黎
- 狐黎
- 玄黎
- 生黎
- 甿黎
- 疲黎
- 的黎波里 (Dīlíbōlǐ)
- 祝黎
- 突黎
- 窮黎 / 穷黎
- 終黎 / 终黎
- 群黎
- 花花黎黎
- 芭黎
- 花黎胡哨
- 萌黎
- 蒼黎 / 苍黎
- 蘇黎世 / 苏黎世 (Sūlíshì)
- 蘇黎士 / 苏黎士 (Sūlíshì)
- 蛤黎醬 / 蛤黎酱
- 訶黎勒 / 诃黎勒
- 貧黎 / 贫黎
- 赫胥黎 (Hèxūlí)
- 迦黎
- 遠黎 / 远黎
- 遺黎 / 遗黎
- 遺黎故老 / 遗黎故老
- 邊黎 / 边黎
- 重黎
- 闍黎 / 阇黎
- 阿闍黎 / 阿阇黎
- 阿黎
- 阿黎耶識 / 阿黎耶识
- 青黎
- 韓昌黎 / 韩昌黎
- 頗黎 / 颇黎
- 飣坐黎 / 饤坐黎
- 飢黎 / 饥黎
- 黎丘丈人
- 黎丘鬼
- 黎人
- 黎伯
- 黎俗
- 黎俱吠陀
- 黎元 (líyuán)
- 黎兜鍪
- 黎刀
- 黎司直
- 黎單 / 黎单
- 黎園子弟 / 黎园子弟
- 黎地
- 黎女
- 黎孑
- 黎家
- 黎家垸 (Líjiāyuàn)
- 黎山
- 黎山老姆
- 黎峒 (Lídòng)
- 黎巴嫩 (Líbānèn)
- 黎布
- 黎幕
- 黎幔
- 黎庶 (líshù)
- 黎庶塗炭 / 黎庶涂炭
- 黎弓
- 黎彥 / 黎彦
- 黎戶 / 黎户
- 黎族 (Lízú)
- 黎旦
- 黎旭
- 黎明 (límíng)
- 黎服
- 黎朦
- 黎朦子
- 黎杖
- 黎檬子 (líméngzǐ)
- 黎歌
- 黎母
- 黎母國 / 黎母国
- 黎母山
- 黎毯
- 黎民 (límín)
- 黎氓
- 黎渦 / 黎涡
- 黎烝
- 黎然
- 黎蒸
- 黎牛
- 黎物
- 黎獻 / 黎献
- 黎玄
- 黎甿
- 黎瘼
- 黎眾 / 黎众
- 黎祁
- 黎綠 / 黎绿
- 黎老
- 黎苗
- 黎萌
- 黎裝 / 黎装
- 黎語 / 黎语 (líyǔ)
- 黎豆
- 黎赤
- 黎農 / 黎农
- 黎邑
- 黎錦 / 黎锦
- 黎長 / 黎长
- 黎飯 / 黎饭
- 黎飾 / 黎饰
- 黎首 (líshǒu)
- 黎黃 / 黎黄
- 黎黑 (líhēi)
- 黎黔
- 黔黎
Japanese
editKanji
edit黎
Readings
editCompounds
editCompounds
- 群黎 (gunrei)
- 黔黎 (kenrei)
- 生黎 (seirei)
- 重黎 (chōrei)
- 泥黎 (nairi)
- 百黎 (hyakurei)
- 黎族 (rīzoku)
- 黎桓 (reikan)
- 黎貴惇 (reikijun)
- 黎軒 (reiken)
- 黎元 (reigen)
- 黎元洪 (reigenkō)
- 黎首 (reishu)
- 黎庶 (reisho)
- 黎庶昌 (reishoshō)
- 黎聖宗 (reiseisō)
- 黎旦 (reitan)
- 黎朝 (reichō); or 黎朝 (rechō)
- 黎朝刑律 (reichōkeiritsu)
- 黎文悦 (reibun'etsu)
- 黎民 (reimin)
- 黎明 (reimei, “dawn”)
- 黎明会 (reimeikai)
- 黎明期 (reimeiki)
- 黎利 (reiri)
Korean
editHanja
edit黎 (eum 려 (ryeo), word-initial (South Korea) 여 (yeo))
Vietnamese
editHan character
editCategories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Compatibility Ideographs block
- Unspecified script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms borrowed from Hlai
- Chinese terms derived from Hlai
- Mandarin terms with quotations
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Taishanese adverbs
- Hakka adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Wu adverbs
- Middle Chinese adverbs
- Old Chinese adverbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 黎
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese literary terms
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese terms with historical senses
- Chinese short forms
- Chinese surnames
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading らい
- Japanese kanji with kan'on reading れい
- Japanese kanji with on reading り
- Japanese kanji with kun reading くろ
- Japanese kanji with kun reading くろ・い
- Japanese kanji with nanori reading たみ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese surnames
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese terms with usage examples