龍虎鳳
Chinese
editdragon; imperial; surname | tiger | male fenghuang | ||
---|---|---|---|---|
trad. (龍虎鳳) | 龍 | 虎 | 鳳 | |
simp. (龙虎凤) | 龙 | 虎 | 凤 |
Etymology
edit龍 (“dragon”) represents snake, 虎 (“tiger”) represents cat and 鳳 (“male fenghuang”) represents chicken.
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄨㄥˊ ㄏㄨˇ ㄈㄥˋ
- Tongyong Pinyin: lónghǔfòng
- Wade–Giles: lung2-hu3-fêng4
- Yale: lúng-hǔ-fèng
- Gwoyeu Romatzyh: longhuufenq
- Palladius: лунхуфэн (lunxufɛn)
- Sinological IPA (key): /lʊŋ³⁵ xu²¹⁴⁻²¹ fɤŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: lung4 fu2 fung6
- Yale: lùhng fú fuhng
- Cantonese Pinyin: lung4 fu2 fung6
- Guangdong Romanization: lung4 fu2 fung6
- Sinological IPA (key): /lʊŋ²¹ fuː³⁵ fʊŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
edit龍虎鳳