|
려력렦렧련렩렪 렫렬렭렮렯렰렱 렲렳렴렵렶렷렸 령렺렻렼렽렾렿 | |
레 ← | → 례 |
---|
Korean
editEtymology
editKorean reading of various Chinese characters.
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɾjʌ̹]
- Phonetic hangul: [려]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | ryeo |
Revised Romanization (translit.)? | lyeo |
McCune–Reischauer? | ryŏ |
Yale Romanization? | lye |
Syllable
edit려 • (ryeo)
- 旅:
- 麗:
- 慮:
- 勵:
- 呂:
- 侶:
- 閭:
- 黎:
- 儷:
- 廬:
- 戾:
- 櫚:
- 濾:
- 礪:
- 藜:
- 蠣:
- 驢:
- 驪:
- 曞:
- 儢:
- 厲:
- 唳:
- 梠:
- 癘:
- 糲:
- 膂:
- 臚:
- 蠡:
- 邌:
- 鑢:
- 勴:
- 蘆:
- 鱺:
- 黧:
- 勴:
- 鱺:
- 黧:
Usage notes
editIn South Korea, the hanja above are read as 여 (yeo) when used as a single word or as the first syllable of a Sino-Korean compound. However, the reading 려 (ryeo) is retained when the hanja is not part of the first syllable of a Sino-Korean compound. This is known as 두음 법칙 (頭音法則, dueum beopchik).
Alternative forms
edit- 여 (yeo) (South Korea)
References
edit- Supreme Court of the Republic of Korea (대한민국 대법원, Daehanmin'guk Daebeobwon) (2018). Table of hanja for personal names (인명용 한자표 / 人名用漢字表, Inmyeong-yong hanja-pyo). [1]