U+C544, 아
HANGUL SYLLABLE A
Composition: +

[U+C543]
Hangul Syllables
[U+C545]
U+3215, ㈕
PARENTHESIZED HANGUL IEUNG A

[U+3214]
Enclosed CJK Letters and Months
[U+3216]
U+3275, ㉵
CIRCLED HANGUL IEUNG A

[U+3274]
Enclosed CJK Letters and Months
[U+3276]
See also: -아 and -아-

(see above for suffixes and particles)





씨 ←→ 애

Cia-Cia

edit

Numeral

edit

(a)

  1. one; prenominal form of 이세
    아 미아a-miaone person

References

edit
  • Van den Berg, Rene (1991). "Preliminary Notes on the Cia-Cia Language," in Excursies in Celebes, pp. 305-324.
  • Lee, Hwang & Abidin (2009). 바하사 찌아찌아 1. Hunminjeongeum Society: Seoul.

Korean

edit

Etymology 1

edit

Imitative; compare English ah, Chinese (ā), Japanese ああ (ā).

Pronunciation

edit
Romanizations
Revised Romanization?a
Revised Romanization (translit.)?a
McCune–Reischauer?a
Yale Romanization?a

Interjection

edit

(a)

  1. ah; oh
    , 실수했네요!a, je-ga silsuhaenneyo!Ah, I made a mistake!

Etymology 2

edit

Sino-Korean word from , from the Middle Korean reading 아〯 (Yale: ǎ), from Middle Chinese (MC ngaX).

Pronunciation

edit
  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [a̠(ː)]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?a
Revised Romanization (translit.)?a
McCune–Reischauer?a
Yale Romanization?ā

Noun

edit

(a) (hanja )

  1. (literary, philosophy) the ego; the self

Pronoun

edit

(a) (hanja )

  1. (archaic Literary Chinese-style Korean) I; me
  2. (archaic Literary Chinese-style Korean) we; us; our

Derived terms

edit

Etymology 3

edit

Noun

edit

(a)

  1. Gyeongsang, Gangwon, and Yukjin form of 아이 (ai, child, kid).
    • 1982 January 31, 현진식 [hyeonjinsik], “거짓말 잘하는 사위 구하기 [geojinmal jalhaneun sawi guhagi]”, in 한국구비문학대계 [han'gukgubimunhakdaegye]‎[1], 경상남도 의령군 정곡면 [gyeongsangnamdo uiryeonggun jeonggongmyeon]:
      그래 대감 성질 어떻 겉으머, 대략 , 사람 들온 거를 ...
      Geurae daegam-ui seongjir-i eotteon-nya hal geoteumeo, daeryak i a-reul, i saram-eul deuron georeul mari-ji...
      If you wonder what this lord's temper was like, [once] this child, this person once went inside...
Derived terms
edit

Etymology 4

edit

Korean reading of various Chinese characters.

Syllable

edit

(a)

See also

edit
  NODES
see 7
Story 2