|
저적젂젃전젅젆 젇절젉젊젋젌젍 젎젏점접젒젓젔 정젖젗젘젙젚젛 | |
쟤 ← | → 제 |
---|
Jeju
editEtymology
editPronunciation
editPronoun
edit저 (jeo)
- (determiner) that
See also
editKorean
editEtymology 1
editFirst attested in the Yongbi eocheon'ga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean 뎌〮 (Yale: tyé), from Old Korean 彼 (*TYE).
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕʌ̹]
Audio: (file)
- Phonetic hangul: [저]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | jeo |
Revised Romanization (translit.)? | jeo |
McCune–Reischauer? | chŏ |
Yale Romanization? | ce |
Determiner
edit저 • (jeo)
Pronoun
edit저 • (jeo)
Derived terms
edit- 저같이 (jeogachi)
- 저것 (jeogeot)
- 저곳 (jeogot)
- 저까지로 (jeokkajiro)
- 저네 (jeone)
- 저놈 (jeonom)
- 저들 (jeodeul, “they/them (over there)”)
- 저따위 (jeottawi)
- 저만 (jeoman)
- 저만큼 (jeomankeum)
- 저만하다 (jeomanhada)
- 저맘때 (jeomamttae)
- 저번 (jeobeon)
- 저분 (jeobun)
- 저손 (jeoson)
- 저승 (jeoseung)
- 저이 (jeoi)
- 저자 (jeoja)
- 저제 (jeoje)
- 저쪽 (jeojjok)
- 저쯤 (jeojjeum)
- 저토록 (jeotorok)
- 저편 (jeopyeon)
Related terms
editSee also
editKorean demonstratives edit | |||||
---|---|---|---|---|---|
Determiner | 이 | 그 | 저 | 어느 | |
Pronoun | Human | 이이 | 그이 | 저이 | 뉘 |
이분 | 그분 | 저분 | 어느 분 | ||
이자 | 그자 | 저자 | |||
얘 | 걔 | 쟤 | |||
Object | 이 | (그) | (저) | 어느 | |
이것 | 그것 | 저것 | 어느 것 | ||
이거 | 그거 | 저거 | 어느 거 | ||
Place | 여기 | 거기 | 저기 | 어디 | |
이곳 | 그곳 | 저곳 | 어느 곳 | ||
Direction | 이쪽 | 그쪽 | 저쪽 | 어느 쪽 | |
Time | 이때 | 그때 | 접때 | 언제 | |
Verb | 이러다 | 그러다 | 저러다 | 어쩌다 | |
이리하다 | 그리하다 | 저리하다 | 어찌하다 | ||
Adjective | 이렇다 | 그렇다 | 저렇다 | 어떻다 | |
이러하다 | 그러하다 | 저러하다 | 어떠하다 | ||
Adverb | 이리 | 그리 | 저리 | 어찌 | |
이렇게 | 그렇게 | 저렇게 | 어떻게 | ||
이만큼 | 그만큼 | 저만큼 | 얼마만큼(얼마큼) |
Etymology 2
editFirst attested in the Seokbo sangjeol (釋譜詳節 / 석보상절), 1447, as Middle Korean 저 (Yale: cè), originally a reflexive pronoun ("my/your/it/him/herself").
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕʌ̹]
Audio: (file)
- Phonetic hangul: [저]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | jeo |
Revised Romanization (translit.)? | jeo |
McCune–Reischauer? | chŏ |
Yale Romanization? | ce |
Pronoun
edit저 • (jeo)
- (humble) I, me; first-person singular polite pronoun
- (higher register) oneself; third-person plain reflexive pronoun
Alternative forms
editDerived terms
editRelated terms
edit- 제 (je, “my; one's”)
Etymology 3
editFirst attested in the Jīlín lèishì (鷄林類事 / 계림유사), 1103, as Late Old Korean 折. In the hangul script, first attested in the Gugeupbang eonhae (救急方諺解 / 구급방언해), 1466, as Middle Korean 져〮 (Yale: cyé).
Once widely perceived as Sino-Korean, the spelling 箸 is in fact unetymological; and the word is of Native Korean origin as far as history is concerned.
Until the late 20th century—and as early as 1897 in James Scarth Gale's A Korean-English dictionary—dictionaries had mistakenly assigned the Chinese character 箸 for the word. The spelling was found often in literature as well, and is still occasionally presented as a folk etymology. However, this usage comes from a conflation with hanja 箸 (jeo, “chopsticks”), which now happens to be a perfect—albeit etymologically unrelated—semantic and phonetic match, erroneously assuming a Chinese provenance.
This fact can be gleaned from three related, but separate, observations:
- 1) It is difficult to see how the reconstructed Old Korean form *<cyel> based on the Jīlín lèishì transcription 折 (MC tsyet) could have derived from Middle Chinese 箸 (ɖɨʌH), with different consonantism and an evident final coda.
- 2) Further supporting this, the dialectal equivalent 절 (jeol, “chopsticks”) preserves and confirms much of the original shape suggested by Jīlín lèishì, making its ultimate derivation from Middle Chinese 箸 (ɖɨʌH) even more unlikely.
- 3) The earliest written records show that the two were clearly distinguished. Both were unambiguously spelled differently in Middle Korean: the character was read as expected as 뎌〯 (tyě), whereas the word itself was 져〮 (cyé). Moreover, there are no known processes that could have derived the latter from the former before this point in the language. It was only during the Early Modern era when palatalization and loss of tone occurred that speakers began conflating the two.
In conclusion, 저 (jeo) and 箸 (jeo) are two different words and had historically been independent from each other. 저 (jeo) is not derived from any known Chinese source and is very likely a descendant of the native Old Korean word for "chopsticks" recorded in Jīlín lèishì. It has only relatively recently become wrongly associated with 箸 (jeo) in the standard dialect, where the two have coincidentally merged in sound.
True etymological use, as borrowed from Chinese, of 箸 (jeo) in Korean is limited to a number of rare or archaic Sino-Korean compound words such as 시저(匙箸) (sijeo) or 비저(匕箸) (bijeo).
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕʌ̹]
Audio: (file)
- Phonetic hangul: [저]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | jeo |
Revised Romanization (translit.)? | jeo |
McCune–Reischauer? | chŏ |
Yale Romanization? | ce |
Noun
edit저 • (jeo) (usually no hanja; sometimes 箸)
Alternative forms
edit- 절 (jeol) — Gangwon, Chungcheong, Gyeongsang
Derived terms
editEtymology 4
edit
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕɘ(ː)]
Audio: (file)
- Phonetic hangul: [저(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | jeo |
Revised Romanization (translit.)? | jeo |
McCune–Reischauer? | chŏ |
Yale Romanization? | cē |
Interjection
edit저 • (jeo)
Etymology 5
editSino-Korean word from 著.
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕɘ(ː)]
Audio: (file)
- Phonetic hangul: [저(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | jeo |
Revised Romanization (translit.)? | jeo |
McCune–Reischauer? | chŏ |
Yale Romanization? | cē |
Noun
editDerived terms
edit- See the hanja entry at 著 for Sino-Korean compounds of 저 (著, jeo).
Etymology 6
editSino-Korean word from 底.
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕɘ(ː)]
Audio: (file)
- Phonetic hangul: [저(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | jeo |
Revised Romanization (translit.)? | jeo |
McCune–Reischauer? | chŏ |
Yale Romanization? | cē |
Noun
edit- (superseded) Synonym of 밑 (mit, “(mathematics) base of a logarithm”)
Derived terms
edit- See the hanja entry at 底 for Sino-Korean compounds of 저 (底, jeo).
Etymology 7
editFirst attested in the Seokbo sangjeol (釋譜詳節 / 석보상절), 1447, as Middle Korean 뎧 (Yale: tyèh). Nativisation of the Sino-Korean term 적 (笛, jeok), of which this is a doublet. Displaced by Korean 피리 (piri), a borrowing from Early Mandarin.
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕʌ̹]
Audio: (file)
- Phonetic hangul: [저]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | jeo |
Revised Romanization (translit.)? | jeo |
McCune–Reischauer? | chŏ |
Yale Romanization? | ce |
Noun
edit저 • (jeo)
Derived terms
edit- 젓대 (jeotdae)
Etymology 8
editSino-Korean word from 低.
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕɘ(ː)]
Audio: (file)
- Phonetic hangul: [저(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | jeo |
Revised Romanization (translit.)? | jeo |
McCune–Reischauer? | chŏ |
Yale Romanization? | cē |
Prefix
editDerived terms
edit- See the hanja entry at 低 for Sino-Korean compounds of 저 (低, jeo).
Etymology 9
editKorean reading of various Chinese characters.
Syllable
edit저 (jeo)
References
edit- Character boxes with compositions
- Hangul Syllables block
- Hangul script characters
- Jeju terms with IPA pronunciation
- Jeju lemmas
- Jeju pronouns
- Korean terms inherited from Middle Korean
- Korean terms derived from Middle Korean
- Native Korean words
- Korean terms inherited from Old Korean
- Korean terms derived from Old Korean
- Korean terms with audio pronunciation
- Korean terms with IPA pronunciation
- Korean lemmas
- Korean pronouns
- Korean terms with usage examples
- Korean literary terms
- Korean terms with collocations
- Korean humble terms
- Korean higher register terms
- Korean terms inherited from Late Old Korean
- Korean terms derived from Late Old Korean
- Korean nouns
- ko:Cutlery
- Korean dated terms
- Korean terms with long vowels in the first syllable
- Korean interjections
- Sino-Korean words
- ko:Mathematics
- Nativised Sino-Korean words
- Korean doublets
- ko:Musical instruments
- Korean terms with archaic senses
- Korean prefixes
- Hanja readings
- Korean first person pronouns