Esperanto

edit

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Suffix

edit

-an-

  1. Root form of -ano

Etymology

edit

From Esperanto -an-, from English -an, French -en, Italian -ano, -ana, Spanish -ano, -ana, from Latin -ānus.

Pronunciation

edit

Suffix

edit

-an-

  1. a person that is "a member of..."
  2. an individual pertaining to a class (city, country, ensembly)
    Anglia (England) + ‎-ano → ‎Angliano (Englishman)
  3. a person or a thing that pertain to a domain (country, society)
    Anglia (England) + ‎-ana → ‎Angliana (English)
    civito (city, town (as a political body)) + ‎-ano → ‎civitano (citizen)

Derived terms

edit

See also

edit

Norwegian Nynorsk

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

This is really an interfix variant of the suffix -an, used to form directional adverbs. From Old Norse suffix -an, from Proto-Germanic *-anē, used to denote ablativ adverbs.

Interfix

edit

-an-

  1. Used to bind together a directional adverb and a preposition to create composite ones.

Usage notes

edit
  • Alternatively, -a- may be used preceding a consonant (bortantil or bortatil), but never preceding a vowel (only bortanom). The same rules also apply (and have also applied) to compounds where -a(n)- is not strictly an interfix, but a part of the word itself (ovan or ovapå). These have been the current rules since a 2022 spelling decision.[1]

Derived terms

edit

References

edit
  NODES
Note 4