-izo
Latin
editAlternative forms
edit- -idiō (non-standard spelling; 2nd c. CE onwards)
Etymology
editBorrowed from Ancient Greek -ίζω (-ízō). At first limited to borrowings from Greek but later become a productive suffix of its own. Doublet of -issō, which is found in an older layer of borrowings.
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈiz.zoː/, [ˈɪz̪d̪͡z̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈid.d͡zo/, [ˈid̪ː͡z̪o]
Suffix
edit-izō (present infinitive -izāre, perfect active -izāvī, supine -izātum); first conjugation
- Used to form similative verbs from nouns and adjectives.
Conjugation
edit1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to"). It is also attested as having a rare sigmatic future passive indicative form ("will have been"), which is not attested in the plural for any verb.
2The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.
Derived terms
editDescendants
edit- Balkan Romance:
- Italo-Romance:
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
Borrowings:
References
edit- Meul, Claire. 2013. The fate of the -ID(I)- morpheme in the Central Dolomitic Ladin varieties of northern Italy: Variable conditioning of a morphological mechanism. In Cruschina, Silvio & Maiden, Martin & Smith, John Charles (eds.), The boundaries of pure morphology: Diachronic and synchronic perspectives, 68–95. Oxford University Press.
Spanish
editEtymology
editInherited from Latin -īcius. Compare Portuguese -iço, Catalan -ís.
Pronunciation
edit- IPA(key): (Spain) /ˈiθo/ [ˈi.θo]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /ˈiso/ [ˈi.so]
- Rhymes: -iθo
- Rhymes: -iso
- Syllabification: -i‧zo
Suffix
edit-izo (adjective-forming suffix, feminine -iza, masculine plural -izos, feminine plural -izas)
- forms adjectives from other adjectives, nouns, and verbs usually denoting propensity or likeness
Derived terms
editFurther reading
edit- “-izo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin doublets
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin suffixes
- Latin verb-forming suffixes
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/iθo
- Rhymes:Spanish/iθo/2 syllables
- Rhymes:Spanish/iso
- Rhymes:Spanish/iso/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish suffixes
- Spanish adjective-forming suffixes