Candelaria
See also: Candelária
English
editEtymology
editBorrowed from Spanish Candelaria.
Proper noun
editCandelaria
- A ranchería in Tasquillo municipality, Hidalgo, Mexico.
- A village in the Chimaltenango department, Guatemala.
- 1996, Mary Richardson Miller, The Women of Candelaria, San Francisco: Pomegranate Artbooks, page 9:
- In the highlands of Guatemala there is a dirt and stone road that runs from the pueblo of San Martin Jilotepeque to the village of Candelaria.
- A town in the Cuscatlán department, El Salvador
Related terms
editTranslations
editranchería in Mexico
|
Anagrams
editSpanish
editEtymology
editFrom candela (“candle”) + -ario + -a, shortened from Virgen de la Candelaria, epithet of the Virgin Mary as "Virgin of Candelaria."
Pronunciation
edit- IPA(key): /kandeˈlaɾja/ [kãn̪.d̪eˈla.ɾja]
Audio (Mexico): (file) - Rhymes: -aɾja
- Syllabification: Can‧de‧la‧ria
Noun
editCandelaria f (plural Candelarias)
- Candlemas (Christian feast)
Proper noun
editCandelaria f
- a female given name
- Candelaria (ranchería in Mexico)
- Candelaria (a village in Guatemala)
- A town in Artemisa, Cuba
- A town in the Cuscatlán department, El Salvador
- Candelaria (a town, a municipality of Atlántico, Colombia).
Related terms
editTagalog
editEtymology
editBorrowed from Spanish Candelaria (“Candlemas”), mostly a reference to the Virgin of Candelaria, an epithet of the Virgin Mary common in Latin America.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /kandeˈlaɾja/ [kɐn̪.d̪ɛˈlaɾ.jɐ]
- Rhymes: -aɾja
- Syllabification: Can‧de‧lar‧ia
Proper noun
editCandelaria (Baybayin spelling ᜃᜈ᜔ᜇᜒᜎᜇ᜔ᜌ)
- Candelaria (a municipality of Quezon, Philippines)
- Candelaria (a municipality of Zambales, Philippines)
- a female given name from Spanish, a reference to the Virgin of Candelaria
- a religious surname from Spanish
Categories:
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- en:Villages in Guatemala
- en:Places in Guatemala
- English terms with quotations
- en:Towns in El Salvador
- en:Places in El Salvador
- en:Cities in Mexico
- Spanish terms suffixed with -ario
- Spanish terms suffixed with -a
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾja
- Rhymes:Spanish/aɾja/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish proper nouns
- Spanish given names
- Spanish female given names
- es:Villages in Guatemala
- es:Places in Guatemala
- es:Towns in Cuba
- es:Places in Cuba
- es:Towns in El Salvador
- es:Places in El Salvador
- es:Towns in Colombia
- es:Municipalities of Colombia
- es:Places in Colombia
- es:Cities in Mexico
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 4-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aɾja
- Rhymes:Tagalog/aɾja/4 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms spelled with C
- tl:Municipalities of Quezon, Philippines
- tl:Municipalities of the Philippines
- tl:Places in Quezon, Philippines
- tl:Places in the Philippines
- tl:Municipalities of Zambales, Philippines
- tl:Places in Zambales, Philippines
- Tagalog given names
- Tagalog female given names
- Tagalog female given names from Spanish
- Tagalog surnames
- Tagalog surnames from Spanish