Latin

edit

Etymology

edit

From Old English Ingeld.

Proper noun

edit

Hinieldus m sg (genitive Hinieldī); second declension

  1. (Medieval Latin) Ingeld, a hero of Germanic legend
    • c. 797, Alcuin, Epistola 124 (as counted in: Monumenta Germaniae Historica, Epistolae Karolini aevi II p. 183):
      Verba Dei legantur in sacerdotali convivio. Ibi decet lectorem audiri, non citharistam; sermones patrum, non carmina gentilium. Quid Hinieldus cum Christo? Angusta est domus; utrosque tenere non poterit. Non vult rex celestis cum paganis et perditis nominetenus regibus communionem habere; quia rex ille aeternus regnat in caelis, ille paganus perditus plangit in inferno.
      Let God's words be heard at a priestly dinner. There it is fitting to listen to a reader, not a harpist; to listen to patristic serrmons, not worldly songs. What does Ingeld have to do with Christ? The house is narrow, it cannot hold both. The celestial king does not want to have communion with pagan and lost so-called kings; for that eternal king reigns in the heavens, and that lost pagan wails in hell.

Declension

edit

Second-declension noun, singular only.

singular
nominative Hinieldus
genitive Hinieldī
dative Hinieldō
accusative Hinieldum
ablative Hinieldō
vocative Hinielde
  NODES
Note 1