Reconstruction:Latin/acquaerere
Latin
editEtymology
editFrom ad- + quaerere. Compare the Classical equivalent acquīrere.
Pronunciation
editVerb
edit*acquaerere (Proto-Gallo-Romance)
Reconstruction notes
editAttested in Old French from 1148 (Prise d'Orange).[1]
The past participle */aˈkwist/ encouraged a shift to the fourth conjugation over time.
Derived terms
edit- *acquaesitum (variant past participle)
- Old French: aquest (see there for further descendants)
Descendants
edit- Old Catalan: >? aquerre, adquerir
- Old French: aquerre, acquerir (see there for further descendants)
- Old Occitan: aquerre, aquerir
- Occitan: aquerir
References
edit- “adquerir” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- Walther von Wartburg (1928–2002) “acquīrĕre”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 24: Refonte A–Aorte, page 111
- ^ “acquérir”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.