See also: sache, sachê, and sachè

German

edit

Etymology

edit

From Middle High German sache, from Old High German sahha, from Proto-West Germanic *saku, from Proto-Germanic *sakō.

Cognate with Bavarian Såch, German Low German Sake, Low German sake, Dutch zaak, Afrikaans saak, English sake, Danish sag, Swedish sak.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈzaxə/, [ˈzäχə] (Standard)
  • IPA(key): /ˈsaχɛ/ (Austria)
  • Rhymes: -aχə
  • Hyphenation: Sa‧che
  • Audio:(file)

Noun

edit

Sache f (genitive Sache, plural Sachen, diminutive Sächlein n or Sächelchen n)

  1. matter, affair, case, question, issue
    beschlossene Sachedone deal
    Die Polizei untersuchte die Sache ohne Ergebnis.
    The police investigated the matter with no result.
  2. thing, object
    Da ist noch eine Sache.
    There's one more thing (for me to say).
  3. (law) thing, piece of property
    bewegliche Sachemovable property
    unbewegliche Sacheimmovable property
    • Sachen im Sinne des Gesetzes sind nur körperliche Gegenstände.[1]
      Only corporeal objects are things as defined by law.
  4. cause, action
  5. subject, matter, business
    Das ist Privatsache.
    That's a private matter.
    • 1960, Marie Luise Kaschnitz, Schneeschmelze:
      »Das tut nichts zur Sache«, sagte die Frau.
      "That's got nothing to do with it," said the woman.
  6. (chiefly in the plural, colloquial) kilometres per hour
    Er raste mit hundert Sachen um die Ecke.
    He raced around the corner at 100 per.

Declension

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Greater Polish: zacha
  • Kashubian: zacha
  • Slovincian: zacha

See also

edit

References

edit
  1. ^ BGB, § 90

Further reading

edit

Hunsrik

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

Sache f

  1. plural of Sach

Pennsylvania German

edit

Noun

edit

Sache

  1. plural of Sach
  NODES
Done 3
see 3