Vianoce
Slovak
editEtymology
editDerived from German Weihnachten (“Christmas”) by phonetisation of the first part of the word and translating the second part of the word, Nacht (“night”) to noc (“night”), like in Czech.[1]
Pronunciation
editProper noun
editVianoce f pl (plural only)
Declension
editDeclension of Vianoce (pattern ulica)
plural | |
---|---|
nominative | Vianoce |
genitive | Vianoc |
dative | Vianociam |
accusative | Vianoce |
locative | Vianociach |
instrumental | Vianocami |
Derived terms
editSee also
edit- veselé Vianoce (“Merry Christmas”)
References
edit- ^ Jiří Rejzek. Český etymologický slovník. Leda, 2001.
Further reading
edit- “Vianoce”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024